Looking for new friends or need help with something? Join our new Palia Community Discord Server

Dialogue with Chayne

New
Dialogue
Requirements:
WIP: Location.RoyalHighlands.Entered: 1-99
Script:
Chayne: Ah, {playername}. Llevo un tiempo queriendo preguntarte cómo has estado últimamente.
You: Earth PersonalityMuy bien.
Chayne: ¡Excelente! Me alegro bastante de oírlo.
Chayne: No pretendo alarmarte, pero cada vez hay menos humanos que puedan decir lo mismo últimamente.
Chayne: Nada demasiado horrible, naturalmente, pero lo suficientemente complicado como para suscitar esta conversación.
You: Fire Personality¿Qué les pasa?
Chayne: Muchos de los humanos de Kilima parecen haber contraído una enfermedad que antaño era habitual entre los Majiri jóvenes. Apenas había visto casos desde mi propia adolescencia.
Chayne: Hasta hace poco, claro.
Chayne: Se llama sarampeki. No tenemos muy claro qué es lo que lo causa, pero no suele darse en adultos y la mayoría de Majiri han desarrollado resistencia a ella como resultado de la exposición al patógeno o una infección previa.
Chayne: Una resistencia que, por lo que parece, no tienen los humanos que viven ahora por esta zona.
Chayne: Por suerte, puedo preparar un tinte que alivia sus peores efectos, pero voy a tener que pedirte ayuda para reunir los ingredientes. Me temo que el flujo de humanos enfermos me ha dejado sin apenas existencias.
Chayne: Las hierbas que necesito no son particularmente inusuales, pero hace falta recorrer cierta distancia para obtenerlas, y yo debo quedarme aquí para supervisar a mis pacientes actuales.
Chayne: Según cuenta la leyenda, ciertas plantas de las Altitudes tienen unas propiedades curativas sustanciales. Tengo la intención de investigar tales afirmaciones, así que quería pedirte que recojas unas cuantas hierbas de las Altitudes.
Chayne: Te agradezco tu ayuda. Y que el Dragón guíe tus pasos.
You: Water Personality¿Debería preocuparme?
Chayne: No nos serviría de mucho, aunque siempre recomiendo tener una dosis de cautela. Solo tengo que pedirte un favor.
Chayne: Muchos de los humanos de Kilima parecen haber contraído una enfermedad que antaño era habitual entre los Majiri jóvenes. Apenas había visto casos desde mi propia adolescencia.
Chayne: Hasta hace poco, claro.
Chayne: Se llama sarampeki. No tenemos muy claro qué es lo que lo causa, pero no suele darse en adultos y la mayoría de Majiri han desarrollado resistencia a ella como resultado de la exposición al patógeno o una infección previa.
Chayne: Una resistencia que, por lo que parece, no tienen los humanos que viven ahora por esta zona.
Chayne: Por suerte, puedo preparar un tinte que alivia sus peores efectos, pero voy a tener que pedirte ayuda para reunir los ingredientes. Me temo que el flujo de humanos enfermos me ha dejado sin apenas existencias.
Chayne: Las hierbas que necesito no son particularmente inusuales, pero hace falta recorrer cierta distancia para obtenerlas, y yo debo quedarme aquí para supervisar a mis pacientes actuales.
Chayne: Según cuenta la leyenda, ciertas plantas de las Altitudes tienen unas propiedades curativas sustanciales. Tengo la intención de investigar tales afirmaciones, así que quería pedirte que recojas unas cuantas hierbas de las Altitudes.
Chayne: Te agradezco tu ayuda. Y que el Dragón guíe tus pasos.
You: Water PersonalityBastante bien, gracias.
Chayne: ¡Excelente! Me alegro bastante de oírlo.
Chayne: No pretendo alarmarte, pero cada vez hay menos humanos que puedan decir lo mismo últimamente.
Chayne: Nada demasiado horrible, naturalmente, pero lo suficientemente complicado como para suscitar esta conversación.
You: Fire Personality¿Qué les pasa?
Chayne: Muchos de los humanos de Kilima parecen haber contraído una enfermedad que antaño era habitual entre los Majiri jóvenes. Apenas había visto casos desde mi propia adolescencia.
Chayne: Hasta hace poco, claro.
Chayne: Se llama sarampeki. No tenemos muy claro qué es lo que lo causa, pero no suele darse en adultos y la mayoría de Majiri han desarrollado resistencia a ella como resultado de la exposición al patógeno o una infección previa.
Chayne: Una resistencia que, por lo que parece, no tienen los humanos que viven ahora por esta zona.
Chayne: Por suerte, puedo preparar un tinte que alivia sus peores efectos, pero voy a tener que pedirte ayuda para reunir los ingredientes. Me temo que el flujo de humanos enfermos me ha dejado sin apenas existencias.
Chayne: Las hierbas que necesito no son particularmente inusuales, pero hace falta recorrer cierta distancia para obtenerlas, y yo debo quedarme aquí para supervisar a mis pacientes actuales.
Chayne: Según cuenta la leyenda, ciertas plantas de las Altitudes tienen unas propiedades curativas sustanciales. Tengo la intención de investigar tales afirmaciones, así que quería pedirte que recojas unas cuantas hierbas de las Altitudes.
Chayne: Te agradezco tu ayuda. Y que el Dragón guíe tus pasos.
You: Water Personality¿Debería preocuparme?
Chayne: No nos serviría de mucho, aunque siempre recomiendo tener una dosis de cautela. Solo tengo que pedirte un favor.
Chayne: Muchos de los humanos de Kilima parecen haber contraído una enfermedad que antaño era habitual entre los Majiri jóvenes. Apenas había visto casos desde mi propia adolescencia.
Chayne: Hasta hace poco, claro.
Chayne: Se llama sarampeki. No tenemos muy claro qué es lo que lo causa, pero no suele darse en adultos y la mayoría de Majiri han desarrollado resistencia a ella como resultado de la exposición al patógeno o una infección previa.
Chayne: Una resistencia que, por lo que parece, no tienen los humanos que viven ahora por esta zona.
Chayne: Por suerte, puedo preparar un tinte que alivia sus peores efectos, pero voy a tener que pedirte ayuda para reunir los ingredientes. Me temo que el flujo de humanos enfermos me ha dejado sin apenas existencias.
Chayne: Las hierbas que necesito no son particularmente inusuales, pero hace falta recorrer cierta distancia para obtenerlas, y yo debo quedarme aquí para supervisar a mis pacientes actuales.
Chayne: Según cuenta la leyenda, ciertas plantas de las Altitudes tienen unas propiedades curativas sustanciales. Tengo la intención de investigar tales afirmaciones, así que quería pedirte que recojas unas cuantas hierbas de las Altitudes.
Chayne: Te agradezco tu ayuda. Y que el Dragón guíe tus pasos.
You: Air PersonalityViviendo la vida de mis sueños.
Chayne: ¡Excelente! Me alegro bastante de oírlo.
Chayne: No pretendo alarmarte, pero cada vez hay menos humanos que puedan decir lo mismo últimamente.
Chayne: Nada demasiado horrible, naturalmente, pero lo suficientemente complicado como para suscitar esta conversación.
You: Fire Personality¿Qué les pasa?
Chayne: Muchos de los humanos de Kilima parecen haber contraído una enfermedad que antaño era habitual entre los Majiri jóvenes. Apenas había visto casos desde mi propia adolescencia.
Chayne: Hasta hace poco, claro.
Chayne: Se llama sarampeki. No tenemos muy claro qué es lo que lo causa, pero no suele darse en adultos y la mayoría de Majiri han desarrollado resistencia a ella como resultado de la exposición al patógeno o una infección previa.
Chayne: Una resistencia que, por lo que parece, no tienen los humanos que viven ahora por esta zona.
Chayne: Por suerte, puedo preparar un tinte que alivia sus peores efectos, pero voy a tener que pedirte ayuda para reunir los ingredientes. Me temo que el flujo de humanos enfermos me ha dejado sin apenas existencias.
Chayne: Las hierbas que necesito no son particularmente inusuales, pero hace falta recorrer cierta distancia para obtenerlas, y yo debo quedarme aquí para supervisar a mis pacientes actuales.
Chayne: Según cuenta la leyenda, ciertas plantas de las Altitudes tienen unas propiedades curativas sustanciales. Tengo la intención de investigar tales afirmaciones, así que quería pedirte que recojas unas cuantas hierbas de las Altitudes.
Chayne: Te agradezco tu ayuda. Y que el Dragón guíe tus pasos.
You: Water Personality¿Debería preocuparme?
Chayne: No nos serviría de mucho, aunque siempre recomiendo tener una dosis de cautela. Solo tengo que pedirte un favor.
Chayne: Muchos de los humanos de Kilima parecen haber contraído una enfermedad que antaño era habitual entre los Majiri jóvenes. Apenas había visto casos desde mi propia adolescencia.
Chayne: Hasta hace poco, claro.
Chayne: Se llama sarampeki. No tenemos muy claro qué es lo que lo causa, pero no suele darse en adultos y la mayoría de Majiri han desarrollado resistencia a ella como resultado de la exposición al patógeno o una infección previa.
Chayne: Una resistencia que, por lo que parece, no tienen los humanos que viven ahora por esta zona.
Chayne: Por suerte, puedo preparar un tinte que alivia sus peores efectos, pero voy a tener que pedirte ayuda para reunir los ingredientes. Me temo que el flujo de humanos enfermos me ha dejado sin apenas existencias.
Chayne: Las hierbas que necesito no son particularmente inusuales, pero hace falta recorrer cierta distancia para obtenerlas, y yo debo quedarme aquí para supervisar a mis pacientes actuales.
Chayne: Según cuenta la leyenda, ciertas plantas de las Altitudes tienen unas propiedades curativas sustanciales. Tengo la intención de investigar tales afirmaciones, así que quería pedirte que recojas unas cuantas hierbas de las Altitudes.
Chayne: Te agradezco tu ayuda. Y que el Dragón guíe tus pasos.
You: Fire Personality¡Nunca he estado mejor!
Chayne: ¡Excelente! Me alegro bastante de oírlo.
Chayne: No pretendo alarmarte, pero cada vez hay menos humanos que puedan decir lo mismo últimamente.
Chayne: Nada demasiado horrible, naturalmente, pero lo suficientemente complicado como para suscitar esta conversación.
You: Fire Personality¿Qué les pasa?
Chayne: Muchos de los humanos de Kilima parecen haber contraído una enfermedad que antaño era habitual entre los Majiri jóvenes. Apenas había visto casos desde mi propia adolescencia.
Chayne: Hasta hace poco, claro.
Chayne: Se llama sarampeki. No tenemos muy claro qué es lo que lo causa, pero no suele darse en adultos y la mayoría de Majiri han desarrollado resistencia a ella como resultado de la exposición al patógeno o una infección previa.
Chayne: Una resistencia que, por lo que parece, no tienen los humanos que viven ahora por esta zona.
Chayne: Por suerte, puedo preparar un tinte que alivia sus peores efectos, pero voy a tener que pedirte ayuda para reunir los ingredientes. Me temo que el flujo de humanos enfermos me ha dejado sin apenas existencias.
Chayne: Las hierbas que necesito no son particularmente inusuales, pero hace falta recorrer cierta distancia para obtenerlas, y yo debo quedarme aquí para supervisar a mis pacientes actuales.
Chayne: Según cuenta la leyenda, ciertas plantas de las Altitudes tienen unas propiedades curativas sustanciales. Tengo la intención de investigar tales afirmaciones, así que quería pedirte que recojas unas cuantas hierbas de las Altitudes.
Chayne: Te agradezco tu ayuda. Y que el Dragón guíe tus pasos.
You: Water Personality¿Debería preocuparme?
Chayne: No nos serviría de mucho, aunque siempre recomiendo tener una dosis de cautela. Solo tengo que pedirte un favor.
Chayne: Muchos de los humanos de Kilima parecen haber contraído una enfermedad que antaño era habitual entre los Majiri jóvenes. Apenas había visto casos desde mi propia adolescencia.
Chayne: Hasta hace poco, claro.
Chayne: Se llama sarampeki. No tenemos muy claro qué es lo que lo causa, pero no suele darse en adultos y la mayoría de Majiri han desarrollado resistencia a ella como resultado de la exposición al patógeno o una infección previa.
Chayne: Una resistencia que, por lo que parece, no tienen los humanos que viven ahora por esta zona.
Chayne: Por suerte, puedo preparar un tinte que alivia sus peores efectos, pero voy a tener que pedirte ayuda para reunir los ingredientes. Me temo que el flujo de humanos enfermos me ha dejado sin apenas existencias.
Chayne: Las hierbas que necesito no son particularmente inusuales, pero hace falta recorrer cierta distancia para obtenerlas, y yo debo quedarme aquí para supervisar a mis pacientes actuales.
Chayne: Según cuenta la leyenda, ciertas plantas de las Altitudes tienen unas propiedades curativas sustanciales. Tengo la intención de investigar tales afirmaciones, así que quería pedirte que recojas unas cuantas hierbas de las Altitudes.
Chayne: Te agradezco tu ayuda. Y que el Dragón guíe tus pasos.
Rewards:
Starts the quest
Comments
No comments yet.