Dialogue with Hodari
Dialogue
Requirements:
Script:
Hodari: {playername}… Te diría que me alegro de verte, pero no sé mentir.
You:
¿Qué pasa?
Hodari: Es mi familia. Acaba de llegarme una carta.
Hodari: Ojo al mensaje…
Hodari: "Querido Hodari: ¡Espero que todo vaya bien por esas tierras salvajes! ¿Cómo está Najumita? Eres un santo, cuidándola tú solo".
Hodari: "Tu primo Timo se casa la primavera que viene. Esperamos que puedas venir a visitarnos. Mejor aún, ¿por qué no vienes a casa?".
Hodari: "Ya ha pasado demasiado tiempo y mamá te echa muchísimo de menos. Sabes que siempre te esperamos y que nos preocupamos por ti. Con cariño, tu hermana Shani".
You:
Qué amable.
Hodari: ¿Amable? No conoces a mi hermana. Que si "pobrecito", que si "el dragón te bendiga"…
You:
Ah, vale.
Hodari: Me envía una carta por el estilo, al menos, una vez al año. Suelo tirarlas a la basura, pero…
Hodari: No sé. En esta hay algo que no logro entender.
Hodari: Es como si no hubiese salido bien nada. Hace ya quince años que me vine a probar suerte sacando oro de estas rocas.
Hodari: Si no fuese por Najuma, me habría largado de aquí cuando las minas me arrebataron a Leta. Y casi lo hago, pero a Leta le encantaba este lugar.
Hodari: Najuma nos suplicó que nos quedáramos. Dijo que quería quedarse donde estaba el corazón de su madre.
Hodari: La niña nunca pide nada. ¿Qué clase de padre sería si le negase su propio hogar?
You:
Eres un buen padre.
Hodari: No, no lo soy… Pero lo intento.
Hodari: Igual estas minas están malditas de verdad.
You: ¿Malditas?
Hodari: Sí. Cuando nos mudamos aquí, había muchas teorías. Supongo que otros mineros intentaron hacer algo con este lugar, pero salió mal.
Hodari: Pero el mundo real no funciona así. Que no consiga salir adelante no es culpa de una maldición, sino mía.
You: ¿Puedo echarte una mano en algo?
Hodari: Podríamos organizar una sesión de espiritismo, una limpieza o algo por el estilo. No sé cuál es el nombre técnico.
Hodari: Es broma, obviamente. El problema es solo mío.
You:
¿De verdad que las minas están esquilmadas?
Hodari: No tiene sentido. Todos los estudios sobre minerales señalan que estas colinas deberían estar llenas de recursos.
Hodari: Igual estas minas están malditas de verdad.
You: ¿Malditas?
Hodari: Sí. Cuando nos mudamos aquí, había muchas teorías. Supongo que otros mineros intentaron hacer algo con este lugar, pero salió mal.
Hodari: Pero el mundo real no funciona así. Que no consiga salir adelante no es culpa de una maldición, sino mía.
You: ¿Puedo echarte una mano en algo?
Hodari: Podríamos organizar una sesión de espiritismo, una limpieza o algo por el estilo. No sé cuál es el nombre técnico.
Hodari: Es broma, obviamente. El problema es solo mío.
You:
¿Y qué pasa?
Hodari: Eso de "el dragón te bendiga" no es positivo precisamente. En realidad, me está juzgando de mala manera.
Hodari: Me envía una carta por el estilo, al menos, una vez al año. Suelo tirarlas a la basura, pero…
Hodari: No sé. En esta hay algo que no logro entender.
Hodari: Es como si no hubiese salido bien nada. Hace ya quince años que me vine a probar suerte sacando oro de estas rocas.
Hodari: Si no fuese por Najuma, me habría largado de aquí cuando las minas me arrebataron a Leta. Y casi lo hago, pero a Leta le encantaba este lugar.
Hodari: Najuma nos suplicó que nos quedáramos. Dijo que quería quedarse donde estaba el corazón de su madre.
Hodari: La niña nunca pide nada. ¿Qué clase de padre sería si le negase su propio hogar?
You:
Eres un buen padre.
Hodari: No, no lo soy… Pero lo intento.
Hodari: Igual estas minas están malditas de verdad.
You: ¿Malditas?
Hodari: Sí. Cuando nos mudamos aquí, había muchas teorías. Supongo que otros mineros intentaron hacer algo con este lugar, pero salió mal.
Hodari: Pero el mundo real no funciona así. Que no consiga salir adelante no es culpa de una maldición, sino mía.
You: ¿Puedo echarte una mano en algo?
Hodari: Podríamos organizar una sesión de espiritismo, una limpieza o algo por el estilo. No sé cuál es el nombre técnico.
Hodari: Es broma, obviamente. El problema es solo mío.
You:
¿De verdad que las minas están esquilmadas?
Hodari: No tiene sentido. Todos los estudios sobre minerales señalan que estas colinas deberían estar llenas de recursos.
Hodari: Igual estas minas están malditas de verdad.
You: ¿Malditas?
Hodari: Sí. Cuando nos mudamos aquí, había muchas teorías. Supongo que otros mineros intentaron hacer algo con este lugar, pero salió mal.
Hodari: Pero el mundo real no funciona así. Que no consiga salir adelante no es culpa de una maldición, sino mía.
You: ¿Puedo echarte una mano en algo?
Hodari: Podríamos organizar una sesión de espiritismo, una limpieza o algo por el estilo. No sé cuál es el nombre técnico.
Hodari: Es broma, obviamente. El problema es solo mío.
You:
¡¿Pero cómo se atreve?!
Hodari: Sé que es broma, pero no conoces a mi hermana. Que si "pobrecito", que si "el dragón te bendiga"…
You:
Ah, vale.
Hodari: Me envía una carta por el estilo, al menos, una vez al año. Suelo tirarlas a la basura, pero…
Hodari: No sé. En esta hay algo que no logro entender.
Hodari: Es como si no hubiese salido bien nada. Hace ya quince años que me vine a probar suerte sacando oro de estas rocas.
Hodari: Si no fuese por Najuma, me habría largado de aquí cuando las minas me arrebataron a Leta. Y casi lo hago, pero a Leta le encantaba este lugar.
Hodari: Najuma nos suplicó que nos quedáramos. Dijo que quería quedarse donde estaba el corazón de su madre.
Hodari: La niña nunca pide nada. ¿Qué clase de padre sería si le negase su propio hogar?
You:
Eres un buen padre.
Hodari: No, no lo soy… Pero lo intento.
Hodari: Igual estas minas están malditas de verdad.
You: ¿Malditas?
Hodari: Sí. Cuando nos mudamos aquí, había muchas teorías. Supongo que otros mineros intentaron hacer algo con este lugar, pero salió mal.
Hodari: Pero el mundo real no funciona así. Que no consiga salir adelante no es culpa de una maldición, sino mía.
You: ¿Puedo echarte una mano en algo?
Hodari: Podríamos organizar una sesión de espiritismo, una limpieza o algo por el estilo. No sé cuál es el nombre técnico.
Hodari: Es broma, obviamente. El problema es solo mío.
You:
¿De verdad que las minas están esquilmadas?
Hodari: No tiene sentido. Todos los estudios sobre minerales señalan que estas colinas deberían estar llenas de recursos.
Hodari: Igual estas minas están malditas de verdad.
You: ¿Malditas?
Hodari: Sí. Cuando nos mudamos aquí, había muchas teorías. Supongo que otros mineros intentaron hacer algo con este lugar, pero salió mal.
Hodari: Pero el mundo real no funciona así. Que no consiga salir adelante no es culpa de una maldición, sino mía.
You: ¿Puedo echarte una mano en algo?
Hodari: Podríamos organizar una sesión de espiritismo, una limpieza o algo por el estilo. No sé cuál es el nombre técnico.
Hodari: Es broma, obviamente. El problema es solo mío.
You:
¿Y qué pasa?
Hodari: Eso de "el dragón te bendiga" no es positivo precisamente. En realidad, me está juzgando de mala manera.
Hodari: Me envía una carta por el estilo, al menos, una vez al año. Suelo tirarlas a la basura, pero…
Hodari: No sé. En esta hay algo que no logro entender.
Hodari: Es como si no hubiese salido bien nada. Hace ya quince años que me vine a probar suerte sacando oro de estas rocas.
Hodari: Si no fuese por Najuma, me habría largado de aquí cuando las minas me arrebataron a Leta. Y casi lo hago, pero a Leta le encantaba este lugar.
Hodari: Najuma nos suplicó que nos quedáramos. Dijo que quería quedarse donde estaba el corazón de su madre.
Hodari: La niña nunca pide nada. ¿Qué clase de padre sería si le negase su propio hogar?
You:
Eres un buen padre.
Hodari: No, no lo soy… Pero lo intento.
Hodari: Igual estas minas están malditas de verdad.
You: ¿Malditas?
Hodari: Sí. Cuando nos mudamos aquí, había muchas teorías. Supongo que otros mineros intentaron hacer algo con este lugar, pero salió mal.
Hodari: Pero el mundo real no funciona así. Que no consiga salir adelante no es culpa de una maldición, sino mía.
You: ¿Puedo echarte una mano en algo?
Hodari: Podríamos organizar una sesión de espiritismo, una limpieza o algo por el estilo. No sé cuál es el nombre técnico.
Hodari: Es broma, obviamente. El problema es solo mío.
You:
¿De verdad que las minas están esquilmadas?
Hodari: No tiene sentido. Todos los estudios sobre minerales señalan que estas colinas deberían estar llenas de recursos.
Hodari: Igual estas minas están malditas de verdad.
You: ¿Malditas?
Hodari: Sí. Cuando nos mudamos aquí, había muchas teorías. Supongo que otros mineros intentaron hacer algo con este lugar, pero salió mal.
Hodari: Pero el mundo real no funciona así. Que no consiga salir adelante no es culpa de una maldición, sino mía.
You: ¿Puedo echarte una mano en algo?
Hodari: Podríamos organizar una sesión de espiritismo, una limpieza o algo por el estilo. No sé cuál es el nombre técnico.
Hodari: Es broma, obviamente. El problema es solo mío.
You:
¿Tienes una hermana?
Hodari: Tengo muchísima familia en mi tierra, pero mi hermana siempre ha sido la más pesada. Ojo a lo de "pobrecito, el dragón te bendiga".
You:
Ah, vale.
Hodari: Me envía una carta por el estilo, al menos, una vez al año. Suelo tirarlas a la basura, pero…
Hodari: No sé. En esta hay algo que no logro entender.
Hodari: Es como si no hubiese salido bien nada. Hace ya quince años que me vine a probar suerte sacando oro de estas rocas.
Hodari: Si no fuese por Najuma, me habría largado de aquí cuando las minas me arrebataron a Leta. Y casi lo hago, pero a Leta le encantaba este lugar.
Hodari: Najuma nos suplicó que nos quedáramos. Dijo que quería quedarse donde estaba el corazón de su madre.
Hodari: La niña nunca pide nada. ¿Qué clase de padre sería si le negase su propio hogar?
You:
Eres un buen padre.
Hodari: No, no lo soy… Pero lo intento.
Hodari: Igual estas minas están malditas de verdad.
You: ¿Malditas?
Hodari: Sí. Cuando nos mudamos aquí, había muchas teorías. Supongo que otros mineros intentaron hacer algo con este lugar, pero salió mal.
Hodari: Pero el mundo real no funciona así. Que no consiga salir adelante no es culpa de una maldición, sino mía.
You: ¿Puedo echarte una mano en algo?
Hodari: Podríamos organizar una sesión de espiritismo, una limpieza o algo por el estilo. No sé cuál es el nombre técnico.
Hodari: Es broma, obviamente. El problema es solo mío.
You:
¿De verdad que las minas están esquilmadas?
Hodari: No tiene sentido. Todos los estudios sobre minerales señalan que estas colinas deberían estar llenas de recursos.
Hodari: Igual estas minas están malditas de verdad.
You: ¿Malditas?
Hodari: Sí. Cuando nos mudamos aquí, había muchas teorías. Supongo que otros mineros intentaron hacer algo con este lugar, pero salió mal.
Hodari: Pero el mundo real no funciona así. Que no consiga salir adelante no es culpa de una maldición, sino mía.
You: ¿Puedo echarte una mano en algo?
Hodari: Podríamos organizar una sesión de espiritismo, una limpieza o algo por el estilo. No sé cuál es el nombre técnico.
Hodari: Es broma, obviamente. El problema es solo mío.
You:
¿Y qué pasa?
Hodari: Eso de "el dragón te bendiga" no es positivo precisamente. En realidad, me está juzgando de mala manera.
Hodari: Me envía una carta por el estilo, al menos, una vez al año. Suelo tirarlas a la basura, pero…
Hodari: No sé. En esta hay algo que no logro entender.
Hodari: Es como si no hubiese salido bien nada. Hace ya quince años que me vine a probar suerte sacando oro de estas rocas.
Hodari: Si no fuese por Najuma, me habría largado de aquí cuando las minas me arrebataron a Leta. Y casi lo hago, pero a Leta le encantaba este lugar.
Hodari: Najuma nos suplicó que nos quedáramos. Dijo que quería quedarse donde estaba el corazón de su madre.
Hodari: La niña nunca pide nada. ¿Qué clase de padre sería si le negase su propio hogar?
You:
Eres un buen padre.
Hodari: No, no lo soy… Pero lo intento.
Hodari: Igual estas minas están malditas de verdad.
You: ¿Malditas?
Hodari: Sí. Cuando nos mudamos aquí, había muchas teorías. Supongo que otros mineros intentaron hacer algo con este lugar, pero salió mal.
Hodari: Pero el mundo real no funciona así. Que no consiga salir adelante no es culpa de una maldición, sino mía.
You: ¿Puedo echarte una mano en algo?
Hodari: Podríamos organizar una sesión de espiritismo, una limpieza o algo por el estilo. No sé cuál es el nombre técnico.
Hodari: Es broma, obviamente. El problema es solo mío.
You:
¿De verdad que las minas están esquilmadas?
Hodari: No tiene sentido. Todos los estudios sobre minerales señalan que estas colinas deberían estar llenas de recursos.
Hodari: Igual estas minas están malditas de verdad.
You: ¿Malditas?
Hodari: Sí. Cuando nos mudamos aquí, había muchas teorías. Supongo que otros mineros intentaron hacer algo con este lugar, pero salió mal.
Hodari: Pero el mundo real no funciona así. Que no consiga salir adelante no es culpa de una maldición, sino mía.
You: ¿Puedo echarte una mano en algo?
Hodari: Podríamos organizar una sesión de espiritismo, una limpieza o algo por el estilo. No sé cuál es el nombre técnico.
Hodari: Es broma, obviamente. El problema es solo mío.
You:
¿He hecho algo mal?
Hodari: ¿Qué dices? Pero si desde que te conozco solo me has ayudado.
Hodari: Es mi familia. Acaba de llegarme una carta.
Hodari: Ojo al mensaje…
Hodari: "Querido Hodari: ¡Espero que todo vaya bien por esas tierras salvajes! ¿Cómo está Najumita? Eres un santo, cuidándola tú solo".
Hodari: "Tu primo Timo se casa la primavera que viene. Esperamos que puedas venir a visitarnos. Mejor aún, ¿por qué no vienes a casa?".
Hodari: "Ya ha pasado demasiado tiempo y mamá te echa muchísimo de menos. Sabes que siempre te esperamos y que nos preocupamos por ti. Con cariño, tu hermana Shani".
You:
Qué amable.
Hodari: ¿Amable? No conoces a mi hermana. Que si "pobrecito", que si "el dragón te bendiga"…
You:
Ah, vale.
Hodari: Me envía una carta por el estilo, al menos, una vez al año. Suelo tirarlas a la basura, pero…
Hodari: No sé. En esta hay algo que no logro entender.
Hodari: Es como si no hubiese salido bien nada. Hace ya quince años que me vine a probar suerte sacando oro de estas rocas.
Hodari: Si no fuese por Najuma, me habría largado de aquí cuando las minas me arrebataron a Leta. Y casi lo hago, pero a Leta le encantaba este lugar.
Hodari: Najuma nos suplicó que nos quedáramos. Dijo que quería quedarse donde estaba el corazón de su madre.
Hodari: La niña nunca pide nada. ¿Qué clase de padre sería si le negase su propio hogar?
You:
Eres un buen padre.
Hodari: No, no lo soy… Pero lo intento.
Hodari: Igual estas minas están malditas de verdad.
You: ¿Malditas?
Hodari: Sí. Cuando nos mudamos aquí, había muchas teorías. Supongo que otros mineros intentaron hacer algo con este lugar, pero salió mal.
Hodari: Pero el mundo real no funciona así. Que no consiga salir adelante no es culpa de una maldición, sino mía.
You: ¿Puedo echarte una mano en algo?
Hodari: Podríamos organizar una sesión de espiritismo, una limpieza o algo por el estilo. No sé cuál es el nombre técnico.
Hodari: Es broma, obviamente. El problema es solo mío.
You:
¿De verdad que las minas están esquilmadas?
Hodari: No tiene sentido. Todos los estudios sobre minerales señalan que estas colinas deberían estar llenas de recursos.
Hodari: Igual estas minas están malditas de verdad.
You: ¿Malditas?
Hodari: Sí. Cuando nos mudamos aquí, había muchas teorías. Supongo que otros mineros intentaron hacer algo con este lugar, pero salió mal.
Hodari: Pero el mundo real no funciona así. Que no consiga salir adelante no es culpa de una maldición, sino mía.
You: ¿Puedo echarte una mano en algo?
Hodari: Podríamos organizar una sesión de espiritismo, una limpieza o algo por el estilo. No sé cuál es el nombre técnico.
Hodari: Es broma, obviamente. El problema es solo mío.
You:
¿Y qué pasa?
Hodari: Eso de "el dragón te bendiga" no es positivo precisamente. En realidad, me está juzgando de mala manera.
Hodari: Me envía una carta por el estilo, al menos, una vez al año. Suelo tirarlas a la basura, pero…
Hodari: No sé. En esta hay algo que no logro entender.
Hodari: Es como si no hubiese salido bien nada. Hace ya quince años que me vine a probar suerte sacando oro de estas rocas.
Hodari: Si no fuese por Najuma, me habría largado de aquí cuando las minas me arrebataron a Leta. Y casi lo hago, pero a Leta le encantaba este lugar.
Hodari: Najuma nos suplicó que nos quedáramos. Dijo que quería quedarse donde estaba el corazón de su madre.
Hodari: La niña nunca pide nada. ¿Qué clase de padre sería si le negase su propio hogar?
You:
Eres un buen padre.
Hodari: No, no lo soy… Pero lo intento.
Hodari: Igual estas minas están malditas de verdad.
You: ¿Malditas?
Hodari: Sí. Cuando nos mudamos aquí, había muchas teorías. Supongo que otros mineros intentaron hacer algo con este lugar, pero salió mal.
Hodari: Pero el mundo real no funciona así. Que no consiga salir adelante no es culpa de una maldición, sino mía.
You: ¿Puedo echarte una mano en algo?
Hodari: Podríamos organizar una sesión de espiritismo, una limpieza o algo por el estilo. No sé cuál es el nombre técnico.
Hodari: Es broma, obviamente. El problema es solo mío.
You:
¿De verdad que las minas están esquilmadas?
Hodari: No tiene sentido. Todos los estudios sobre minerales señalan que estas colinas deberían estar llenas de recursos.
Hodari: Igual estas minas están malditas de verdad.
You: ¿Malditas?
Hodari: Sí. Cuando nos mudamos aquí, había muchas teorías. Supongo que otros mineros intentaron hacer algo con este lugar, pero salió mal.
Hodari: Pero el mundo real no funciona así. Que no consiga salir adelante no es culpa de una maldición, sino mía.
You: ¿Puedo echarte una mano en algo?
Hodari: Podríamos organizar una sesión de espiritismo, una limpieza o algo por el estilo. No sé cuál es el nombre técnico.
Hodari: Es broma, obviamente. El problema es solo mío.
You:
¡¿Pero cómo se atreve?!
Hodari: Sé que es broma, pero no conoces a mi hermana. Que si "pobrecito", que si "el dragón te bendiga"…
You:
Ah, vale.
Hodari: Me envía una carta por el estilo, al menos, una vez al año. Suelo tirarlas a la basura, pero…
Hodari: No sé. En esta hay algo que no logro entender.
Hodari: Es como si no hubiese salido bien nada. Hace ya quince años que me vine a probar suerte sacando oro de estas rocas.
Hodari: Si no fuese por Najuma, me habría largado de aquí cuando las minas me arrebataron a Leta. Y casi lo hago, pero a Leta le encantaba este lugar.
Hodari: Najuma nos suplicó que nos quedáramos. Dijo que quería quedarse donde estaba el corazón de su madre.
Hodari: La niña nunca pide nada. ¿Qué clase de padre sería si le negase su propio hogar?
You:
Eres un buen padre.
Hodari: No, no lo soy… Pero lo intento.
Hodari: Igual estas minas están malditas de verdad.
You: ¿Malditas?
Hodari: Sí. Cuando nos mudamos aquí, había muchas teorías. Supongo que otros mineros intentaron hacer algo con este lugar, pero salió mal.
Hodari: Pero el mundo real no funciona así. Que no consiga salir adelante no es culpa de una maldición, sino mía.
You: ¿Puedo echarte una mano en algo?
Hodari: Podríamos organizar una sesión de espiritismo, una limpieza o algo por el estilo. No sé cuál es el nombre técnico.
Hodari: Es broma, obviamente. El problema es solo mío.
You:
¿De verdad que las minas están esquilmadas?
Hodari: No tiene sentido. Todos los estudios sobre minerales señalan que estas colinas deberían estar llenas de recursos.
Hodari: Igual estas minas están malditas de verdad.
You: ¿Malditas?
Hodari: Sí. Cuando nos mudamos aquí, había muchas teorías. Supongo que otros mineros intentaron hacer algo con este lugar, pero salió mal.
Hodari: Pero el mundo real no funciona así. Que no consiga salir adelante no es culpa de una maldición, sino mía.
You: ¿Puedo echarte una mano en algo?
Hodari: Podríamos organizar una sesión de espiritismo, una limpieza o algo por el estilo. No sé cuál es el nombre técnico.
Hodari: Es broma, obviamente. El problema es solo mío.
You:
¿Y qué pasa?
Hodari: Eso de "el dragón te bendiga" no es positivo precisamente. En realidad, me está juzgando de mala manera.
Hodari: Me envía una carta por el estilo, al menos, una vez al año. Suelo tirarlas a la basura, pero…
Hodari: No sé. En esta hay algo que no logro entender.
Hodari: Es como si no hubiese salido bien nada. Hace ya quince años que me vine a probar suerte sacando oro de estas rocas.
Hodari: Si no fuese por Najuma, me habría largado de aquí cuando las minas me arrebataron a Leta. Y casi lo hago, pero a Leta le encantaba este lugar.
Hodari: Najuma nos suplicó que nos quedáramos. Dijo que quería quedarse donde estaba el corazón de su madre.
Hodari: La niña nunca pide nada. ¿Qué clase de padre sería si le negase su propio hogar?
You:
Eres un buen padre.
Hodari: No, no lo soy… Pero lo intento.
Hodari: Igual estas minas están malditas de verdad.
You: ¿Malditas?
Hodari: Sí. Cuando nos mudamos aquí, había muchas teorías. Supongo que otros mineros intentaron hacer algo con este lugar, pero salió mal.
Hodari: Pero el mundo real no funciona así. Que no consiga salir adelante no es culpa de una maldición, sino mía.
You: ¿Puedo echarte una mano en algo?
Hodari: Podríamos organizar una sesión de espiritismo, una limpieza o algo por el estilo. No sé cuál es el nombre técnico.
Hodari: Es broma, obviamente. El problema es solo mío.
You:
¿De verdad que las minas están esquilmadas?
Hodari: No tiene sentido. Todos los estudios sobre minerales señalan que estas colinas deberían estar llenas de recursos.
Hodari: Igual estas minas están malditas de verdad.
You: ¿Malditas?
Hodari: Sí. Cuando nos mudamos aquí, había muchas teorías. Supongo que otros mineros intentaron hacer algo con este lugar, pero salió mal.
Hodari: Pero el mundo real no funciona así. Que no consiga salir adelante no es culpa de una maldición, sino mía.
You: ¿Puedo echarte una mano en algo?
Hodari: Podríamos organizar una sesión de espiritismo, una limpieza o algo por el estilo. No sé cuál es el nombre técnico.
Hodari: Es broma, obviamente. El problema es solo mío.
You:
¿Tienes una hermana?
Hodari: Tengo muchísima familia en mi tierra, pero mi hermana siempre ha sido la más pesada. Ojo a lo de "pobrecito, el dragón te bendiga".
You:
Ah, vale.
Hodari: Me envía una carta por el estilo, al menos, una vez al año. Suelo tirarlas a la basura, pero…
Hodari: No sé. En esta hay algo que no logro entender.
Hodari: Es como si no hubiese salido bien nada. Hace ya quince años que me vine a probar suerte sacando oro de estas rocas.
Hodari: Si no fuese por Najuma, me habría largado de aquí cuando las minas me arrebataron a Leta. Y casi lo hago, pero a Leta le encantaba este lugar.
Hodari: Najuma nos suplicó que nos quedáramos. Dijo que quería quedarse donde estaba el corazón de su madre.
Hodari: La niña nunca pide nada. ¿Qué clase de padre sería si le negase su propio hogar?
You:
Eres un buen padre.
Hodari: No, no lo soy… Pero lo intento.
Hodari: Igual estas minas están malditas de verdad.
You: ¿Malditas?
Hodari: Sí. Cuando nos mudamos aquí, había muchas teorías. Supongo que otros mineros intentaron hacer algo con este lugar, pero salió mal.
Hodari: Pero el mundo real no funciona así. Que no consiga salir adelante no es culpa de una maldición, sino mía.
You: ¿Puedo echarte una mano en algo?
Hodari: Podríamos organizar una sesión de espiritismo, una limpieza o algo por el estilo. No sé cuál es el nombre técnico.
Hodari: Es broma, obviamente. El problema es solo mío.
You:
¿De verdad que las minas están esquilmadas?
Hodari: No tiene sentido. Todos los estudios sobre minerales señalan que estas colinas deberían estar llenas de recursos.
Hodari: Igual estas minas están malditas de verdad.
You: ¿Malditas?
Hodari: Sí. Cuando nos mudamos aquí, había muchas teorías. Supongo que otros mineros intentaron hacer algo con este lugar, pero salió mal.
Hodari: Pero el mundo real no funciona así. Que no consiga salir adelante no es culpa de una maldición, sino mía.
You: ¿Puedo echarte una mano en algo?
Hodari: Podríamos organizar una sesión de espiritismo, una limpieza o algo por el estilo. No sé cuál es el nombre técnico.
Hodari: Es broma, obviamente. El problema es solo mío.
You:
¿Y qué pasa?
Hodari: Eso de "el dragón te bendiga" no es positivo precisamente. En realidad, me está juzgando de mala manera.
Hodari: Me envía una carta por el estilo, al menos, una vez al año. Suelo tirarlas a la basura, pero…
Hodari: No sé. En esta hay algo que no logro entender.
Hodari: Es como si no hubiese salido bien nada. Hace ya quince años que me vine a probar suerte sacando oro de estas rocas.
Hodari: Si no fuese por Najuma, me habría largado de aquí cuando las minas me arrebataron a Leta. Y casi lo hago, pero a Leta le encantaba este lugar.
Hodari: Najuma nos suplicó que nos quedáramos. Dijo que quería quedarse donde estaba el corazón de su madre.
Hodari: La niña nunca pide nada. ¿Qué clase de padre sería si le negase su propio hogar?
You:
Eres un buen padre.
Hodari: No, no lo soy… Pero lo intento.
Hodari: Igual estas minas están malditas de verdad.
You: ¿Malditas?
Hodari: Sí. Cuando nos mudamos aquí, había muchas teorías. Supongo que otros mineros intentaron hacer algo con este lugar, pero salió mal.
Hodari: Pero el mundo real no funciona así. Que no consiga salir adelante no es culpa de una maldición, sino mía.
You: ¿Puedo echarte una mano en algo?
Hodari: Podríamos organizar una sesión de espiritismo, una limpieza o algo por el estilo. No sé cuál es el nombre técnico.
Hodari: Es broma, obviamente. El problema es solo mío.
You:
¿De verdad que las minas están esquilmadas?
Hodari: No tiene sentido. Todos los estudios sobre minerales señalan que estas colinas deberían estar llenas de recursos.
Hodari: Igual estas minas están malditas de verdad.
You: ¿Malditas?
Hodari: Sí. Cuando nos mudamos aquí, había muchas teorías. Supongo que otros mineros intentaron hacer algo con este lugar, pero salió mal.
Hodari: Pero el mundo real no funciona así. Que no consiga salir adelante no es culpa de una maldición, sino mía.
You: ¿Puedo echarte una mano en algo?
Hodari: Podríamos organizar una sesión de espiritismo, una limpieza o algo por el estilo. No sé cuál es el nombre técnico.
Hodari: Es broma, obviamente. El problema es solo mío.
Comments
No comments yet.

