Dialogue with Reth
Dialogue
| Required for Quest |
|---|
Requirements:
Time of day: 23:00 - 04:00
Visit WIP: da-psvv-storeroom-thecook-thecookfriendshiplvl4-start
Quest InProgress:
Friendship: 4+
WIP: Location.Inn.Storeroom: 1-99
Script:
Reth: Te voilà ! Euh, c’est une bonne nouvelle.
Reth: Une très bonne nouvelle.
Reth: Je suis tellement content de te voir, là tout de suite.
You:
Oh non. Qu’est-ce qui ne va pas ?
You: Qu’est-ce qui s’est passé ?
Reth: Eshe, la société palienne, mes erreurs stupides... voilà ce qui s’est passé.
Reth: Et maintenant, c’est Tish qui va payer les pots cassés.
You:
Ça a un rapport avec sa maladie ?
You:
Pourquoi les Majiris ne pouvaient-ils pas la guérir ?
Reth: Car seule une Onde très puissante, et accessoirement illégale, peut la soigner.
Reth: Quand elle est tombée malade, on a vraiment tout essayé, crois-moi. Je l’ai emmenée voir tous les guérisseurs de la région. En vain...
Reth: J’ai besoin que tu récupères cette cargaison avant qu’Eshe l’ouvre et découvre ce qu’elle contient.
You: J’ai combien de temps ?
Reth: C’est difficile à dire. Elle ne peut pas se permettre d’ouvrir des colis comme ça lui chante. Il y a des règles, et puis aussi de la paperasse. Il lui faut une autorisation.
Reth: C’est peut-être une question de jours. Voire de semaine. Ou alors d’heures.
Reth: Mais elle finira forcément par l’ouvrir. Et ce jour-là, tu pourras dire adieu à Reth et à Tish.
You:
Ça n’arrivera pas. Je ne le permettrai pas.
Reth: Merci, {playername}. Je devrais songer à un meilleur moyen de t’exprimer ma gratitude... Je passe mon temps à te remercier ces derniers temps.
Reth: Eshe garde la cargaison quelque part à l'hôtel de ville. Essaie de te renseigner, mais surtout ne m’implique pas là-dedans. Et toi non plus, d’ailleurs.
You:
Message reçu. Ça va être le casse du siècle.
Reth: En vrai, je suis un peu jaloux de pas pouvoir t’aider. Ça a l’air plutôt sympa de faire un casse avec toi.
Reth: Eshe garde la cargaison quelque part à l'hôtel de ville. Essaie de te renseigner, mais surtout ne m’implique pas là-dedans. Et toi non plus, d’ailleurs.
You:
Je vais faire de mon mieux.
Reth: C’est tout ce que j’avais besoin d’entendre. Je sais que je t’en demande beaucoup.
Reth: Eshe garde la cargaison quelque part à l'hôtel de ville. Essaie de te renseigner, mais surtout ne m’implique pas là-dedans. Et toi non plus, d’ailleurs.
You:
Ça va être une catastrophe.
Reth: Avec moi, ça l’est toujours un peu, pas vrai ?
Reth: Eshe garde la cargaison quelque part à l'hôtel de ville. Essaie de te renseigner, mais surtout ne m’implique pas là-dedans. Et toi non plus, d’ailleurs.
You:
Qu’est-ce que je peux faire pour toi ?
Reth: J’ai besoin que tu récupères cette cargaison avant qu’Eshe l’ouvre et découvre ce qu’elle contient.
You: J’ai combien de temps ?
Reth: C’est difficile à dire. Elle ne peut pas se permettre d’ouvrir des colis comme ça lui chante. Il y a des règles, et puis aussi de la paperasse. Il lui faut une autorisation.
Reth: C’est peut-être une question de jours. Voire de semaine. Ou alors d’heures.
Reth: Mais elle finira forcément par l’ouvrir. Et ce jour-là, tu pourras dire adieu à Reth et à Tish.
You:
Ça n’arrivera pas. Je ne le permettrai pas.
Reth: Merci, {playername}. Je devrais songer à un meilleur moyen de t’exprimer ma gratitude... Je passe mon temps à te remercier ces derniers temps.
Reth: Eshe garde la cargaison quelque part à l'hôtel de ville. Essaie de te renseigner, mais surtout ne m’implique pas là-dedans. Et toi non plus, d’ailleurs.
You:
Message reçu. Ça va être le casse du siècle.
Reth: En vrai, je suis un peu jaloux de pas pouvoir t’aider. Ça a l’air plutôt sympa de faire un casse avec toi.
Reth: Eshe garde la cargaison quelque part à l'hôtel de ville. Essaie de te renseigner, mais surtout ne m’implique pas là-dedans. Et toi non plus, d’ailleurs.
You:
Je vais faire de mon mieux.
Reth: C’est tout ce que j’avais besoin d’entendre. Je sais que je t’en demande beaucoup.
Reth: Eshe garde la cargaison quelque part à l'hôtel de ville. Essaie de te renseigner, mais surtout ne m’implique pas là-dedans. Et toi non plus, d’ailleurs.
You:
Ça va être une catastrophe.
Reth: Avec moi, ça l’est toujours un peu, pas vrai ?
Reth: Eshe garde la cargaison quelque part à l'hôtel de ville. Essaie de te renseigner, mais surtout ne m’implique pas là-dedans. Et toi non plus, d’ailleurs.
You:
Qu’est-ce que Tish a à voir là-dedans ?
You:
Pourquoi les Majiris ne pouvaient-ils pas la guérir ?
Reth: Car seule une Onde très puissante, et accessoirement illégale, peut la soigner.
Reth: Quand elle est tombée malade, on a vraiment tout essayé, crois-moi. Je l’ai emmenée voir tous les guérisseurs de la région. En vain...
Reth: J’ai besoin que tu récupères cette cargaison avant qu’Eshe l’ouvre et découvre ce qu’elle contient.
You: J’ai combien de temps ?
Reth: C’est difficile à dire. Elle ne peut pas se permettre d’ouvrir des colis comme ça lui chante. Il y a des règles, et puis aussi de la paperasse. Il lui faut une autorisation.
Reth: C’est peut-être une question de jours. Voire de semaine. Ou alors d’heures.
Reth: Mais elle finira forcément par l’ouvrir. Et ce jour-là, tu pourras dire adieu à Reth et à Tish.
You:
Ça n’arrivera pas. Je ne le permettrai pas.
Reth: Merci, {playername}. Je devrais songer à un meilleur moyen de t’exprimer ma gratitude... Je passe mon temps à te remercier ces derniers temps.
Reth: Eshe garde la cargaison quelque part à l'hôtel de ville. Essaie de te renseigner, mais surtout ne m’implique pas là-dedans. Et toi non plus, d’ailleurs.
You:
Message reçu. Ça va être le casse du siècle.
Reth: En vrai, je suis un peu jaloux de pas pouvoir t’aider. Ça a l’air plutôt sympa de faire un casse avec toi.
Reth: Eshe garde la cargaison quelque part à l'hôtel de ville. Essaie de te renseigner, mais surtout ne m’implique pas là-dedans. Et toi non plus, d’ailleurs.
You:
Je vais faire de mon mieux.
Reth: C’est tout ce que j’avais besoin d’entendre. Je sais que je t’en demande beaucoup.
Reth: Eshe garde la cargaison quelque part à l'hôtel de ville. Essaie de te renseigner, mais surtout ne m’implique pas là-dedans. Et toi non plus, d’ailleurs.
You:
Ça va être une catastrophe.
Reth: Avec moi, ça l’est toujours un peu, pas vrai ?
Reth: Eshe garde la cargaison quelque part à l'hôtel de ville. Essaie de te renseigner, mais surtout ne m’implique pas là-dedans. Et toi non plus, d’ailleurs.
You:
Qu’est-ce que je peux faire pour toi ?
Reth: J’ai besoin que tu récupères cette cargaison avant qu’Eshe l’ouvre et découvre ce qu’elle contient.
You: J’ai combien de temps ?
Reth: C’est difficile à dire. Elle ne peut pas se permettre d’ouvrir des colis comme ça lui chante. Il y a des règles, et puis aussi de la paperasse. Il lui faut une autorisation.
Reth: C’est peut-être une question de jours. Voire de semaine. Ou alors d’heures.
Reth: Mais elle finira forcément par l’ouvrir. Et ce jour-là, tu pourras dire adieu à Reth et à Tish.
You:
Ça n’arrivera pas. Je ne le permettrai pas.
Reth: Merci, {playername}. Je devrais songer à un meilleur moyen de t’exprimer ma gratitude... Je passe mon temps à te remercier ces derniers temps.
Reth: Eshe garde la cargaison quelque part à l'hôtel de ville. Essaie de te renseigner, mais surtout ne m’implique pas là-dedans. Et toi non plus, d’ailleurs.
You:
Message reçu. Ça va être le casse du siècle.
Reth: En vrai, je suis un peu jaloux de pas pouvoir t’aider. Ça a l’air plutôt sympa de faire un casse avec toi.
Reth: Eshe garde la cargaison quelque part à l'hôtel de ville. Essaie de te renseigner, mais surtout ne m’implique pas là-dedans. Et toi non plus, d’ailleurs.
You:
Je vais faire de mon mieux.
Reth: C’est tout ce que j’avais besoin d’entendre. Je sais que je t’en demande beaucoup.
Reth: Eshe garde la cargaison quelque part à l'hôtel de ville. Essaie de te renseigner, mais surtout ne m’implique pas là-dedans. Et toi non plus, d’ailleurs.
You:
Ça va être une catastrophe.
Reth: Avec moi, ça l’est toujours un peu, pas vrai ?
Reth: Eshe garde la cargaison quelque part à l'hôtel de ville. Essaie de te renseigner, mais surtout ne m’implique pas là-dedans. Et toi non plus, d’ailleurs.
You:
Ça a l’air compliqué. J’en suis.
Reth: Attends... Quoi ? Tu veux me filer un coup de main alors même que tu ne sais pas ce qui se passe ?
You:
Ouaip.
You:
Pourquoi les Majiris ne pouvaient-ils pas la guérir ?
Reth: Car seule une Onde très puissante, et accessoirement illégale, peut la soigner.
Reth: Quand elle est tombée malade, on a vraiment tout essayé, crois-moi. Je l’ai emmenée voir tous les guérisseurs de la région. En vain...
Reth: J’ai besoin que tu récupères cette cargaison avant qu’Eshe l’ouvre et découvre ce qu’elle contient.
You: J’ai combien de temps ?
Reth: C’est difficile à dire. Elle ne peut pas se permettre d’ouvrir des colis comme ça lui chante. Il y a des règles, et puis aussi de la paperasse. Il lui faut une autorisation.
Reth: C’est peut-être une question de jours. Voire de semaine. Ou alors d’heures.
Reth: Mais elle finira forcément par l’ouvrir. Et ce jour-là, tu pourras dire adieu à Reth et à Tish.
You:
Qu’est-ce que je peux faire pour toi ?
Reth: J’ai besoin que tu récupères cette cargaison avant qu’Eshe l’ouvre et découvre ce qu’elle contient.
You: J’ai combien de temps ?
Reth: C’est difficile à dire. Elle ne peut pas se permettre d’ouvrir des colis comme ça lui chante. Il y a des règles, et puis aussi de la paperasse. Il lui faut une autorisation.
Reth: C’est peut-être une question de jours. Voire de semaine. Ou alors d’heures.
Reth: Mais elle finira forcément par l’ouvrir. Et ce jour-là, tu pourras dire adieu à Reth et à Tish.
You:
Après, toute information est bonne à prendre.
You:
Pourquoi les Majiris ne pouvaient-ils pas la guérir ?
Reth: Car seule une Onde très puissante, et accessoirement illégale, peut la soigner.
Reth: Quand elle est tombée malade, on a vraiment tout essayé, crois-moi. Je l’ai emmenée voir tous les guérisseurs de la région. En vain...
Reth: J’ai besoin que tu récupères cette cargaison avant qu’Eshe l’ouvre et découvre ce qu’elle contient.
You: J’ai combien de temps ?
Reth: C’est difficile à dire. Elle ne peut pas se permettre d’ouvrir des colis comme ça lui chante. Il y a des règles, et puis aussi de la paperasse. Il lui faut une autorisation.
Reth: C’est peut-être une question de jours. Voire de semaine. Ou alors d’heures.
Reth: Mais elle finira forcément par l’ouvrir. Et ce jour-là, tu pourras dire adieu à Reth et à Tish.
You:
Qu’est-ce que je peux faire pour toi ?
Reth: J’ai besoin que tu récupères cette cargaison avant qu’Eshe l’ouvre et découvre ce qu’elle contient.
You: J’ai combien de temps ?
Reth: C’est difficile à dire. Elle ne peut pas se permettre d’ouvrir des colis comme ça lui chante. Il y a des règles, et puis aussi de la paperasse. Il lui faut une autorisation.
Reth: C’est peut-être une question de jours. Voire de semaine. Ou alors d’heures.
Reth: Mais elle finira forcément par l’ouvrir. Et ce jour-là, tu pourras dire adieu à Reth et à Tish.
You:
Ça fait plaisir de te voir aussi.
You: Qu’est-ce qui s’est passé ?
Reth: Eshe, la société palienne, mes erreurs stupides... voilà ce qui s’est passé.
Reth: Et maintenant, c’est Tish qui va payer les pots cassés.
You:
Ça a un rapport avec sa maladie ?
You:
Pourquoi les Majiris ne pouvaient-ils pas la guérir ?
Reth: Car seule une Onde très puissante, et accessoirement illégale, peut la soigner.
Reth: Quand elle est tombée malade, on a vraiment tout essayé, crois-moi. Je l’ai emmenée voir tous les guérisseurs de la région. En vain...
Reth: J’ai besoin que tu récupères cette cargaison avant qu’Eshe l’ouvre et découvre ce qu’elle contient.
You: J’ai combien de temps ?
Reth: C’est difficile à dire. Elle ne peut pas se permettre d’ouvrir des colis comme ça lui chante. Il y a des règles, et puis aussi de la paperasse. Il lui faut une autorisation.
Reth: C’est peut-être une question de jours. Voire de semaine. Ou alors d’heures.
Reth: Mais elle finira forcément par l’ouvrir. Et ce jour-là, tu pourras dire adieu à Reth et à Tish.
You:
Ça n’arrivera pas. Je ne le permettrai pas.
Reth: Merci, {playername}. Je devrais songer à un meilleur moyen de t’exprimer ma gratitude... Je passe mon temps à te remercier ces derniers temps.
Reth: Eshe garde la cargaison quelque part à l'hôtel de ville. Essaie de te renseigner, mais surtout ne m’implique pas là-dedans. Et toi non plus, d’ailleurs.
You:
Message reçu. Ça va être le casse du siècle.
Reth: En vrai, je suis un peu jaloux de pas pouvoir t’aider. Ça a l’air plutôt sympa de faire un casse avec toi.
Reth: Eshe garde la cargaison quelque part à l'hôtel de ville. Essaie de te renseigner, mais surtout ne m’implique pas là-dedans. Et toi non plus, d’ailleurs.
You:
Je vais faire de mon mieux.
Reth: C’est tout ce que j’avais besoin d’entendre. Je sais que je t’en demande beaucoup.
Reth: Eshe garde la cargaison quelque part à l'hôtel de ville. Essaie de te renseigner, mais surtout ne m’implique pas là-dedans. Et toi non plus, d’ailleurs.
You:
Ça va être une catastrophe.
Reth: Avec moi, ça l’est toujours un peu, pas vrai ?
Reth: Eshe garde la cargaison quelque part à l'hôtel de ville. Essaie de te renseigner, mais surtout ne m’implique pas là-dedans. Et toi non plus, d’ailleurs.
You:
Qu’est-ce que je peux faire pour toi ?
Reth: J’ai besoin que tu récupères cette cargaison avant qu’Eshe l’ouvre et découvre ce qu’elle contient.
You: J’ai combien de temps ?
Reth: C’est difficile à dire. Elle ne peut pas se permettre d’ouvrir des colis comme ça lui chante. Il y a des règles, et puis aussi de la paperasse. Il lui faut une autorisation.
Reth: C’est peut-être une question de jours. Voire de semaine. Ou alors d’heures.
Reth: Mais elle finira forcément par l’ouvrir. Et ce jour-là, tu pourras dire adieu à Reth et à Tish.
You:
Ça n’arrivera pas. Je ne le permettrai pas.
Reth: Merci, {playername}. Je devrais songer à un meilleur moyen de t’exprimer ma gratitude... Je passe mon temps à te remercier ces derniers temps.
Reth: Eshe garde la cargaison quelque part à l'hôtel de ville. Essaie de te renseigner, mais surtout ne m’implique pas là-dedans. Et toi non plus, d’ailleurs.
You:
Message reçu. Ça va être le casse du siècle.
Reth: En vrai, je suis un peu jaloux de pas pouvoir t’aider. Ça a l’air plutôt sympa de faire un casse avec toi.
Reth: Eshe garde la cargaison quelque part à l'hôtel de ville. Essaie de te renseigner, mais surtout ne m’implique pas là-dedans. Et toi non plus, d’ailleurs.
You:
Je vais faire de mon mieux.
Reth: C’est tout ce que j’avais besoin d’entendre. Je sais que je t’en demande beaucoup.
Reth: Eshe garde la cargaison quelque part à l'hôtel de ville. Essaie de te renseigner, mais surtout ne m’implique pas là-dedans. Et toi non plus, d’ailleurs.
You:
Ça va être une catastrophe.
Reth: Avec moi, ça l’est toujours un peu, pas vrai ?
Reth: Eshe garde la cargaison quelque part à l'hôtel de ville. Essaie de te renseigner, mais surtout ne m’implique pas là-dedans. Et toi non plus, d’ailleurs.
You:
Qu’est-ce que Tish a à voir là-dedans ?
You:
Pourquoi les Majiris ne pouvaient-ils pas la guérir ?
Reth: Car seule une Onde très puissante, et accessoirement illégale, peut la soigner.
Reth: Quand elle est tombée malade, on a vraiment tout essayé, crois-moi. Je l’ai emmenée voir tous les guérisseurs de la région. En vain...
Reth: J’ai besoin que tu récupères cette cargaison avant qu’Eshe l’ouvre et découvre ce qu’elle contient.
You: J’ai combien de temps ?
Reth: C’est difficile à dire. Elle ne peut pas se permettre d’ouvrir des colis comme ça lui chante. Il y a des règles, et puis aussi de la paperasse. Il lui faut une autorisation.
Reth: C’est peut-être une question de jours. Voire de semaine. Ou alors d’heures.
Reth: Mais elle finira forcément par l’ouvrir. Et ce jour-là, tu pourras dire adieu à Reth et à Tish.
You:
Ça n’arrivera pas. Je ne le permettrai pas.
Reth: Merci, {playername}. Je devrais songer à un meilleur moyen de t’exprimer ma gratitude... Je passe mon temps à te remercier ces derniers temps.
Reth: Eshe garde la cargaison quelque part à l'hôtel de ville. Essaie de te renseigner, mais surtout ne m’implique pas là-dedans. Et toi non plus, d’ailleurs.
You:
Message reçu. Ça va être le casse du siècle.
Reth: En vrai, je suis un peu jaloux de pas pouvoir t’aider. Ça a l’air plutôt sympa de faire un casse avec toi.
Reth: Eshe garde la cargaison quelque part à l'hôtel de ville. Essaie de te renseigner, mais surtout ne m’implique pas là-dedans. Et toi non plus, d’ailleurs.
You:
Je vais faire de mon mieux.
Reth: C’est tout ce que j’avais besoin d’entendre. Je sais que je t’en demande beaucoup.
Reth: Eshe garde la cargaison quelque part à l'hôtel de ville. Essaie de te renseigner, mais surtout ne m’implique pas là-dedans. Et toi non plus, d’ailleurs.
You:
Ça va être une catastrophe.
Reth: Avec moi, ça l’est toujours un peu, pas vrai ?
Reth: Eshe garde la cargaison quelque part à l'hôtel de ville. Essaie de te renseigner, mais surtout ne m’implique pas là-dedans. Et toi non plus, d’ailleurs.
You:
Qu’est-ce que je peux faire pour toi ?
Reth: J’ai besoin que tu récupères cette cargaison avant qu’Eshe l’ouvre et découvre ce qu’elle contient.
You: J’ai combien de temps ?
Reth: C’est difficile à dire. Elle ne peut pas se permettre d’ouvrir des colis comme ça lui chante. Il y a des règles, et puis aussi de la paperasse. Il lui faut une autorisation.
Reth: C’est peut-être une question de jours. Voire de semaine. Ou alors d’heures.
Reth: Mais elle finira forcément par l’ouvrir. Et ce jour-là, tu pourras dire adieu à Reth et à Tish.
You:
Ça n’arrivera pas. Je ne le permettrai pas.
Reth: Merci, {playername}. Je devrais songer à un meilleur moyen de t’exprimer ma gratitude... Je passe mon temps à te remercier ces derniers temps.
Reth: Eshe garde la cargaison quelque part à l'hôtel de ville. Essaie de te renseigner, mais surtout ne m’implique pas là-dedans. Et toi non plus, d’ailleurs.
You:
Message reçu. Ça va être le casse du siècle.
Reth: En vrai, je suis un peu jaloux de pas pouvoir t’aider. Ça a l’air plutôt sympa de faire un casse avec toi.
Reth: Eshe garde la cargaison quelque part à l'hôtel de ville. Essaie de te renseigner, mais surtout ne m’implique pas là-dedans. Et toi non plus, d’ailleurs.
You:
Je vais faire de mon mieux.
Reth: C’est tout ce que j’avais besoin d’entendre. Je sais que je t’en demande beaucoup.
Reth: Eshe garde la cargaison quelque part à l'hôtel de ville. Essaie de te renseigner, mais surtout ne m’implique pas là-dedans. Et toi non plus, d’ailleurs.
You:
Ça va être une catastrophe.
Reth: Avec moi, ça l’est toujours un peu, pas vrai ?
Reth: Eshe garde la cargaison quelque part à l'hôtel de ville. Essaie de te renseigner, mais surtout ne m’implique pas là-dedans. Et toi non plus, d’ailleurs.
You:
Ça a l’air compliqué. J’en suis.
Reth: Attends... Quoi ? Tu veux me filer un coup de main alors même que tu ne sais pas ce qui se passe ?
You:
Ouaip.
You:
Pourquoi les Majiris ne pouvaient-ils pas la guérir ?
Reth: Car seule une Onde très puissante, et accessoirement illégale, peut la soigner.
Reth: Quand elle est tombée malade, on a vraiment tout essayé, crois-moi. Je l’ai emmenée voir tous les guérisseurs de la région. En vain...
Reth: J’ai besoin que tu récupères cette cargaison avant qu’Eshe l’ouvre et découvre ce qu’elle contient.
You: J’ai combien de temps ?
Reth: C’est difficile à dire. Elle ne peut pas se permettre d’ouvrir des colis comme ça lui chante. Il y a des règles, et puis aussi de la paperasse. Il lui faut une autorisation.
Reth: C’est peut-être une question de jours. Voire de semaine. Ou alors d’heures.
Reth: Mais elle finira forcément par l’ouvrir. Et ce jour-là, tu pourras dire adieu à Reth et à Tish.
You:
Qu’est-ce que je peux faire pour toi ?
Reth: J’ai besoin que tu récupères cette cargaison avant qu’Eshe l’ouvre et découvre ce qu’elle contient.
You: J’ai combien de temps ?
Reth: C’est difficile à dire. Elle ne peut pas se permettre d’ouvrir des colis comme ça lui chante. Il y a des règles, et puis aussi de la paperasse. Il lui faut une autorisation.
Reth: C’est peut-être une question de jours. Voire de semaine. Ou alors d’heures.
Reth: Mais elle finira forcément par l’ouvrir. Et ce jour-là, tu pourras dire adieu à Reth et à Tish.
You:
Après, toute information est bonne à prendre.
You:
Pourquoi les Majiris ne pouvaient-ils pas la guérir ?
Reth: Car seule une Onde très puissante, et accessoirement illégale, peut la soigner.
Reth: Quand elle est tombée malade, on a vraiment tout essayé, crois-moi. Je l’ai emmenée voir tous les guérisseurs de la région. En vain...
Reth: J’ai besoin que tu récupères cette cargaison avant qu’Eshe l’ouvre et découvre ce qu’elle contient.
You: J’ai combien de temps ?
Reth: C’est difficile à dire. Elle ne peut pas se permettre d’ouvrir des colis comme ça lui chante. Il y a des règles, et puis aussi de la paperasse. Il lui faut une autorisation.
Reth: C’est peut-être une question de jours. Voire de semaine. Ou alors d’heures.
Reth: Mais elle finira forcément par l’ouvrir. Et ce jour-là, tu pourras dire adieu à Reth et à Tish.
You:
Qu’est-ce que je peux faire pour toi ?
Reth: J’ai besoin que tu récupères cette cargaison avant qu’Eshe l’ouvre et découvre ce qu’elle contient.
You: J’ai combien de temps ?
Reth: C’est difficile à dire. Elle ne peut pas se permettre d’ouvrir des colis comme ça lui chante. Il y a des règles, et puis aussi de la paperasse. Il lui faut une autorisation.
Reth: C’est peut-être une question de jours. Voire de semaine. Ou alors d’heures.
Reth: Mais elle finira forcément par l’ouvrir. Et ce jour-là, tu pourras dire adieu à Reth et à Tish.
Comments
No comments yet.

