Dialogue with Hassian
Dialogue
| Required for Quest |
|---|
Requirements:
Script:
Hassian: 来てくれたのか!来てくれないかと思った。
Hassian: 星について話したかったんだ。
You: 星?
Hassian: そう、パリアの偉大な物語の多くは、星の中に書かれている。
Hassian: 今夜は特に「恋人たち」が輝いている。ニョータとダンの物語は知ってるか?
You: ダメ?
Hassian: 伝説によると、最初のマジリの時代には、この森にはたくさんの賢い生き物が住んでいたらしい。
Hassian: そのような生き物のひとつが木の精だった。それぞれのニンフには独特の魔力があると言われていたんだ。
Hassian: ある日、未来を見る力を持つニンフ、ニョータっていう子が、ダンって名前の若い猟師と出会ったんだ。
Hassian: ニョータは、森の外の話を聞かせてもらう代わりに、ダンに最高の獲物を見つける手助けをした。
Hassian: やがて、ニョータとダンは一緒にいる時間が長くなり、恋に落ちた。
Hassian: でも最初にキスしたとたん、ニョータはダンの仲間たちが自分の家を洪水で飲み込んで大湖を作る未来を見たんだ。
Hassian: それを知ったニョータはどうすべきだったと思う?
You:
ダンを殺す。
Hassian: 君の言う通りかもしれないな。あんなにも違う世界に住む恋人たちが結ばれるのはありえないんだ。
Hassian: 残念ながら、彼女はそれを理解しなかった。
Hassian: 彼女はダンを説得して仲間を助けてもらおうとした。そして、彼はそれを試みたが、結局のところ、彼女と一緒に溺死しただけだったのさ。
Hassian: 愛は人を愚かにする。幸いにも、俺はそのような呪いに悩まされてはいない…
Rewards:
You:
ダンに協力してもらうように説得する。
Hassian: それが、彼女のしたことだ。
Hassian: そしてダンはダム相手に必死に戦った。残念ながら彼は敗れてしまい、二人は溺死した。
Hassian: 俺はこの話を、二つの異なる世界から来る者は結ばれないと解釈していた。
Hassian: …だが、俺は間違っていたのかもしれない。
You: そうなの?
Hassian: 君が…俺を口説き始めたとき、どうしたらいいのかわからなかった。黙っていた方がお互いのためだと思ったんだ。
Hassian: だが、気がつけば、いつも君のことを考えてた。君は草原で見つけた花を気に入ってくれるだろうかとか、君の太陽に照らされた笑顔とか。
Hassian: 君が俺にとってどんな存在なのか理解したとき、俺は眠れない夜をいくつも過ごした。
Hassian: ニョータとダンのように、俺たちは結ばれないと思ってたんだ。でもキミはいつも僕を驚かせた。俺の愛情を返してくれた。マジリの伝統に従った。
Hassian: そのとき、俺たちの間にどんな違いがあろうと、俺はすべて乗り越えていきたいとわかったんだ。
Hassian: このピンは、君が百合をくれた夜に、君のために作ったんだ。自分の気持ちに整理がつくまで待とうと思っていたんだが…
Hassian: 最初から君に渡すべきものだと気づけばよかった。
Rewards:
You:
ダンと一緒に逃げる。
Hassian: それならうまくいったかもしれない…彼女が水を渡れてたらね。ニョータは自分の家に縛られていたから。
Hassian: 彼女はダンのことをどれだけ愛していても、家を離れられなかったんだ。
Hassian: 結局、人間たちが谷を洪水で沈めたとき、二人は一緒に亡くなった。
Hassian: ニョータと同じように、この土地に縛られている。魔法ではなく、習慣によって。
You: そうなの?
Hassian: 君が…俺を口説き始めたとき、どうしたらいいのかわからなかった。黙っていた方がお互いのためだと思ったんだ。
Hassian: だが、気がつけば、いつも君のことを考えてた。君は草原で見つけた花を気に入ってくれるだろうかとか、君の太陽に照らされた笑顔とか。
Hassian: 君が俺にとってどんな存在なのか理解したとき、俺は眠れない夜をいくつも過ごした。
Hassian: ニョータとダンのように、俺たちは結ばれないと思ってたんだ。でもキミはいつも僕を驚かせた。俺の愛情を返してくれた。マジリの伝統に従った。
Hassian: そのとき、俺たちの間にどんな違いがあろうと、俺はすべて乗り越えていきたいとわかったんだ。
Hassian: このピンは、君が百合をくれた夜に、君のために作ったんだ。自分の気持ちに整理がつくまで待とうと思っていたんだが…
Hassian: 最初から君に渡すべきものだと気づけばよかった。
Rewards:
Comments
No comments yet.

