Dialogue with エシュロン
New
Dialogue
| Required for Quest |
|---|
Requirements:
Quest InProgress:
Script:
You: (チーズについて聞く)
エシュロン: …どういうことだ?史上最も高級なチーズを探していて、しかも…鳥に与えるために?
You:
すごくお腹が減ってそうだからね!
エシュロン: あ、あぁ…それはよくないね。屋敷の厩舎にいるリフロックも気まぐれで主人の指を嚙みちぎるぐらいだしな。
エシュロン: エンフィールド家がチーズの製造方法に特に興味を持っていた、そう考えられる記録を見たことがある。
You: 製造方法?
エシュロン: そうだ。エンフィールド・チーズ製造所は、かつて評議会が存在する前の時代に、チーズ製造を独占していたのだ。大きな利益を上げていたと、私は理解しているよ。
エシュロン: メジャードモがそのチーズ製造所のトップだった。自身の子供よりもチーズを愛していたとという噂があるぐらいだ。
エシュロン: もし、超絶熟成チーズがまだ現代に残っているとすれば、彼の隠された安置室にあるだろう。
エシュロン: 折りよく、私もその安置室を探していてね。大まかなエリアまでは絞り込めたはずだ。
エシュロン: 君が見つけた書類やサンプルと引き換えに、その情報を教えてあげてもいい。
エシュロン: 言っておくが、研究のためだ。本当にそのチーズを見つけ出せたらば、エンフィールド家を研究する者にとって大きな利益となるだろうからね。
You:
実はチーズを食べたいんじゃないの?
エシュロン: そんなことはない。ただの学術的関心からさ。これだけの時間が経ってなお、味が保たれているとは思えないよ。
エシュロン: たとえフローが禁じられておらず、エンフィールド家が現代でも通用するほどの食料保存技術を生み出していたとしてもね。
エシュロン: 私の研究の写しを渡しておこう。一次資料からの抜粋と私個人のメモも含まれている。
エシュロン: もし安置室を見つけたら、そこにあるものをすべて持ってきてくれたまえ。
エシュロン: (エシュロンから渡されたメモを開いた)
You:
いいよっ!
エシュロン: 私の研究の写しを渡しておこう。一次資料からの抜粋と私個人のメモも含まれている。
エシュロン: もし安置室を見つけたら、そこにあるものをすべて持ってきてくれたまえ。
エシュロン: (エシュロンから渡されたメモを開いた)
You:
はい。
エシュロン: あ、あぁ…それはよくないね。屋敷の厩舎にいるリフロックも気まぐれで主人の指を嚙みちぎるぐらいだしな。
エシュロン: エンフィールド家がチーズの製造方法に特に興味を持っていた、そう考えられる記録を見たことがある。
You: 製造方法?
エシュロン: そうだ。エンフィールド・チーズ製造所は、かつて評議会が存在する前の時代に、チーズ製造を独占していたのだ。大きな利益を上げていたと、私は理解しているよ。
エシュロン: メジャードモがそのチーズ製造所のトップだった。自身の子供よりもチーズを愛していたとという噂があるぐらいだ。
エシュロン: もし、超絶熟成チーズがまだ現代に残っているとすれば、彼の隠された安置室にあるだろう。
エシュロン: 折りよく、私もその安置室を探していてね。大まかなエリアまでは絞り込めたはずだ。
エシュロン: 君が見つけた書類やサンプルと引き換えに、その情報を教えてあげてもいい。
エシュロン: 言っておくが、研究のためだ。本当にそのチーズを見つけ出せたらば、エンフィールド家を研究する者にとって大きな利益となるだろうからね。
You:
実はチーズを食べたいんじゃないの?
エシュロン: そんなことはない。ただの学術的関心からさ。これだけの時間が経ってなお、味が保たれているとは思えないよ。
エシュロン: たとえフローが禁じられておらず、エンフィールド家が現代でも通用するほどの食料保存技術を生み出していたとしてもね。
エシュロン: 私の研究の写しを渡しておこう。一次資料からの抜粋と私個人のメモも含まれている。
エシュロン: もし安置室を見つけたら、そこにあるものをすべて持ってきてくれたまえ。
エシュロン: (エシュロンから渡されたメモを開いた)
You:
いいよっ!
エシュロン: 私の研究の写しを渡しておこう。一次資料からの抜粋と私個人のメモも含まれている。
エシュロン: もし安置室を見つけたら、そこにあるものをすべて持ってきてくれたまえ。
エシュロン: (エシュロンから渡されたメモを開いた)
You:
まあ、ちょっとつまみ食いするかもしれないけど…
エシュロン: まあ、それはそれで救いと言えるだろうね。
エシュロン: エンフィールド家がチーズの製造方法に特に興味を持っていた、そう考えられる記録を見たことがある。
You: 製造方法?
エシュロン: そうだ。エンフィールド・チーズ製造所は、かつて評議会が存在する前の時代に、チーズ製造を独占していたのだ。大きな利益を上げていたと、私は理解しているよ。
エシュロン: メジャードモがそのチーズ製造所のトップだった。自身の子供よりもチーズを愛していたとという噂があるぐらいだ。
エシュロン: もし、超絶熟成チーズがまだ現代に残っているとすれば、彼の隠された安置室にあるだろう。
エシュロン: 折りよく、私もその安置室を探していてね。大まかなエリアまでは絞り込めたはずだ。
エシュロン: 君が見つけた書類やサンプルと引き換えに、その情報を教えてあげてもいい。
エシュロン: 言っておくが、研究のためだ。本当にそのチーズを見つけ出せたらば、エンフィールド家を研究する者にとって大きな利益となるだろうからね。
You:
実はチーズを食べたいんじゃないの?
エシュロン: そんなことはない。ただの学術的関心からさ。これだけの時間が経ってなお、味が保たれているとは思えないよ。
エシュロン: たとえフローが禁じられておらず、エンフィールド家が現代でも通用するほどの食料保存技術を生み出していたとしてもね。
エシュロン: 私の研究の写しを渡しておこう。一次資料からの抜粋と私個人のメモも含まれている。
エシュロン: もし安置室を見つけたら、そこにあるものをすべて持ってきてくれたまえ。
エシュロン: (エシュロンから渡されたメモを開いた)
You:
いいよっ!
エシュロン: 私の研究の写しを渡しておこう。一次資料からの抜粋と私個人のメモも含まれている。
エシュロン: もし安置室を見つけたら、そこにあるものをすべて持ってきてくれたまえ。
エシュロン: (エシュロンから渡されたメモを開いた)
You:
どこにあるかわかる?
エシュロン: エンフィールド家がチーズの製造方法に特に興味を持っていた、そう考えられる記録を見たことがある。
You: 製造方法?
エシュロン: そうだ。エンフィールド・チーズ製造所は、かつて評議会が存在する前の時代に、チーズ製造を独占していたのだ。大きな利益を上げていたと、私は理解しているよ。
エシュロン: メジャードモがそのチーズ製造所のトップだった。自身の子供よりもチーズを愛していたとという噂があるぐらいだ。
エシュロン: もし、超絶熟成チーズがまだ現代に残っているとすれば、彼の隠された安置室にあるだろう。
エシュロン: 折りよく、私もその安置室を探していてね。大まかなエリアまでは絞り込めたはずだ。
エシュロン: 君が見つけた書類やサンプルと引き換えに、その情報を教えてあげてもいい。
エシュロン: 言っておくが、研究のためだ。本当にそのチーズを見つけ出せたらば、エンフィールド家を研究する者にとって大きな利益となるだろうからね。
You:
実はチーズを食べたいんじゃないの?
エシュロン: そんなことはない。ただの学術的関心からさ。これだけの時間が経ってなお、味が保たれているとは思えないよ。
エシュロン: たとえフローが禁じられておらず、エンフィールド家が現代でも通用するほどの食料保存技術を生み出していたとしてもね。
エシュロン: 私の研究の写しを渡しておこう。一次資料からの抜粋と私個人のメモも含まれている。
エシュロン: もし安置室を見つけたら、そこにあるものをすべて持ってきてくれたまえ。
エシュロン: (エシュロンから渡されたメモを開いた)
You:
いいよっ!
エシュロン: 私の研究の写しを渡しておこう。一次資料からの抜粋と私個人のメモも含まれている。
エシュロン: もし安置室を見つけたら、そこにあるものをすべて持ってきてくれたまえ。
エシュロン: (エシュロンから渡されたメモを開いた)
Comments
No comments yet.

