Looking for new friends or need help with something? Join our new Palia Community Discord Server

Dialogue with Kenli

Dialogue
Requirements:
Event WIP: da-event-lunarnewyear
WIP: Location.Event.MajiMarket: 1
Script:
You: Fire Personality그건 무슨 일이 있어도 놓칠 수 없어요!
Kenli: 앗! 그 말을 들은 제 마음이 얼마나 포근해졌는지 모를 거예요...
Kenli: ...오! 내가 이런 무례를 범하다니. 당신한테 주는 거예요.
You: 봉투?
Kenli: 그냥 평범한 봉투가 아니에요. 여러 가지 이름으로 알려졌지만 제일 유명한 건 역시 행운의 봉투예요.
Kenli: 안을 들여다 보면 왜 그렇게 부르는지 알게 될 거예요.
Kenli: 앗, 제가 알아요! 케인 씨한테 가서 행운의 봉투에 관해 물어보는 게 어때요? 그 친구한테 가면 분명히 뭔가 좀 알 수 있을 거예요.
Kenli: 혹시 괜찮다면 따뜻한 냄비 요리를 하나 더 먹고 싶거든요. 이번에는 매콤한 수프를 베이스로 해서 말이죠. 혓바닥에 불나면 안 되는데!
You: Earth Personality시장이 좀... 오래됐죠.
Kenli: "오래됐다고요"?
Kenli: 어, 음... 고마워요! 하베스트 초원에서 온 누군가도 우리 시장 이야기를 했거든요. 녀석들의 시장은 아주 크고 화려하거든요.
Kenli: ...아! 제가 너무 무례했어요. 당신한테 주는 거예요!
You: 봉투?
Kenli: 그냥 평범한 봉투가 아니에요. 여러 가지 이름으로 알려졌지만 제일 유명한 건 역시 행운의 봉투예요.
Kenli: 안을 들여다 보면 왜 그렇게 부르는지 알게 될 거예요.
Kenli: 앗, 제가 알아요! 케인 씨한테 가서 행운의 봉투에 관해 물어보는 게 어때요? 그 친구한테 가면 분명히 뭔가 좀 알 수 있을 거예요.
Kenli: 혹시 괜찮다면 따뜻한 냄비 요리를 하나 더 먹고 싶거든요. 이번에는 매콤한 수프를 베이스로 해서 말이죠. 혓바닥에 불나면 안 되는데!
You: Fire Personality응, 해줘!
Kenli: 음... 할 말이 있었는데 까먹었네요. 기록 검토할 때는 좀 봐주세요! 에셔한테 최종 승인을 받기까지 몇 번이고 수정을 했거든요.
Kenli: ...아 참, 그렇지! 에헴! 마지 시장은 모두가 모여 즐겁게 어울리며 경탄하는 곳이랍니다!
Kenli: 여기 킬리마 골짜기에선 입맛을 자극할 명물은 물론 이곳에서만 만날 수 있는 볼거리와 활동이 넘쳐나죠!
Kenli: ...오! 내가 이런 무례를 범하다니. 당신한테 주는 거예요.
You: 봉투?
Kenli: 그냥 평범한 봉투가 아니에요. 여러 가지 이름으로 알려졌지만 제일 유명한 건 역시 행운의 봉투예요.
Kenli: 안을 들여다 보면 왜 그렇게 부르는지 알게 될 거예요.
Kenli: 앗, 제가 알아요! 케인 씨한테 가서 행운의 봉투에 관해 물어보는 게 어때요? 그 친구한테 가면 분명히 뭔가 좀 알 수 있을 거예요.
Kenli: 혹시 괜찮다면 따뜻한 냄비 요리를 하나 더 먹고 싶거든요. 이번에는 매콤한 수프를 베이스로 해서 말이죠. 혓바닥에 불나면 안 되는데!
You: Earth Personality난 사양할게.
Kenli: 아하, 그렇군요...
Kenli: 뭐, 문제없어요! 여기 있는 동안 우리가 뭘 축하하는지 직접 알게 될 거니까.
Kenli: ...오! 내가 이런 무례를 범하다니. 당신한테 주는 거예요.
You: 봉투?
Kenli: 그냥 평범한 봉투가 아니에요. 여러 가지 이름으로 알려졌지만 제일 유명한 건 역시 행운의 봉투예요.
Kenli: 안을 들여다 보면 왜 그렇게 부르는지 알게 될 거예요.
Kenli: 앗, 제가 알아요! 케인 씨한테 가서 행운의 봉투에 관해 물어보는 게 어때요? 그 친구한테 가면 분명히 뭔가 좀 알 수 있을 거예요.
Kenli: 혹시 괜찮다면 따뜻한 냄비 요리를 하나 더 먹고 싶거든요. 이번에는 매콤한 수프를 베이스로 해서 말이죠. 혓바닥에 불나면 안 되는데!
Rewards:
Starts the quest
Comments
No comments yet.