Dialogue with Nai'o
New
Dialogue
Requirements:
Visit WIP: da-visit-naio-riffrocquest2
Script:
Nai'o: 슈가풋한테 네 도움이 필요해!!!
Nai'o: ...또 말이지.
You:
좋아, 내가 갈게! 또다시 말이지!
Nai'o: 휴... 고마워, {playername}. 하지만, 어, 먼저 걔한테 뭐가 필요한지 말해줄게.
Nai'o: 슈가풋을 위한 음식을 모두 가져온 후로, 녀석의 입맛이 빠르게 돌기 시작한 것 같아. 이제 먹는 걸 멈추지를 않아.
Nai'o: 사실, 문제가 되지는 않지만, 둥지를 틀려면 기운이 있어야 하니까. 근데, 어. 지금 기분이 훨씬 *더 안 좋아졌어*.
Nai'o: 뭔가 원하는 게 있나 봐. 어떤 걸로도 만족을 못 하는 것 같아. 여분의 음식도 다 떨어져 가고 있고.
Nai'o: 너무 절박한 나머지 상상할 수도 없는 일까지 했어... 도서관에 갔지.
You:
출입 금지 상태인 거 아니야?
Nai'o: 그래... 그래서 이게 상상할 수도 없는 일이라는 거지. 한참을 굽신거렸지만, 슈가풋을 위해서라면 그럴 수 있지.
Nai'o: 그래서 칼레리가 자료 찾는 걸 도와줬는데, 로열 하이랜드에 있는 특별한 치즈에 관한 이야기가 적힌 이 오래된 책을 찾아줬어. 마치, 모든 갈망을 만족시키는 치즈 말이지.
Nai'o: 부유한 귀족이 임신했을 때면 이걸 항상 먹고는 했었나 봐.
You: 아, 최대한 숙성된 치즈?
Nai'o: 그거랑 비슷하긴 한데, 이건, 좀 더 짜릿한 냄새가 나. 이게... "최대한 숙성된 치즈"라고 불렸던 것 같은데?
Nai'o: 네가 하이랜드를 더 잘 아니까, 혹시 남는 게 있는지 찾아봐 줄 수 있을지 바라고 있었어.
Nai'o: 확률은 낮겠지만... 아마 이 근처의 누군가가 치즈랑 역사에 대해 잘 알아서 네가 그걸 찾는 걸 도와줄 수 있지 않을까?
Nai'o: 내 일이면 부탁 안 할 테지만 말이야. 알잖아. 이건 슈가풋 일이니까. 원하면 무릎이라도 꿇을게!
You:
그럼 꿇어.
You: 슈가풋을 도와줄게.
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
물론이야, 도울게!
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You: 뭐라고 불린다고?
Nai'o: 이건... "최대한 숙성된 치즈"라고 불렸던 것 같은데?
Nai'o: 네가 하이랜드를 더 잘 아니까, 혹시 남는 게 있는지 찾아봐 줄 수 있을지 바라고 있었어.
Nai'o: 확률은 낮겠지만... 아마 이 근처의 누군가가 치즈랑 역사에 대해 잘 알아서 네가 그걸 찾는 걸 도와줄 수 있지 않을까?
Nai'o: 내 일이면 부탁 안 할 테지만 말이야. 알잖아. 이건 슈가풋 일이니까. 원하면 무릎이라도 꿇을게!
You:
그럼 꿇어.
You: 슈가풋을 도와줄게.
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
물론이야, 도울게!
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
도서관은 대단해!
Nai'o: 알아! 하지만, 어. 나는... 출입 금지 상태니까. 그래서 먼저 엄청 굽신거려야 했지.
Nai'o: 그래서 칼레리가 자료 찾는 걸 도와줬는데, 로열 하이랜드에 있는 특별한 치즈에 관한 이야기가 적힌 이 오래된 책을 찾아줬어. 마치, 모든 갈망을 만족시키는 치즈 말이지.
Nai'o: 부유한 귀족이 임신했을 때면 이걸 항상 먹고는 했었나 봐.
You: 아, 최대한 숙성된 치즈?
Nai'o: 그거랑 비슷하긴 한데, 이건, 좀 더 짜릿한 냄새가 나. 이게... "최대한 숙성된 치즈"라고 불렸던 것 같은데?
Nai'o: 네가 하이랜드를 더 잘 아니까, 혹시 남는 게 있는지 찾아봐 줄 수 있을지 바라고 있었어.
Nai'o: 확률은 낮겠지만... 아마 이 근처의 누군가가 치즈랑 역사에 대해 잘 알아서 네가 그걸 찾는 걸 도와줄 수 있지 않을까?
Nai'o: 내 일이면 부탁 안 할 테지만 말이야. 알잖아. 이건 슈가풋 일이니까. 원하면 무릎이라도 꿇을게!
You:
그럼 꿇어.
You: 슈가풋을 도와줄게.
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
물론이야, 도울게!
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You: 뭐라고 불린다고?
Nai'o: 이건... "최대한 숙성된 치즈"라고 불렸던 것 같은데?
Nai'o: 네가 하이랜드를 더 잘 아니까, 혹시 남는 게 있는지 찾아봐 줄 수 있을지 바라고 있었어.
Nai'o: 확률은 낮겠지만... 아마 이 근처의 누군가가 치즈랑 역사에 대해 잘 알아서 네가 그걸 찾는 걸 도와줄 수 있지 않을까?
Nai'o: 내 일이면 부탁 안 할 테지만 말이야. 알잖아. 이건 슈가풋 일이니까. 원하면 무릎이라도 꿇을게!
You:
그럼 꿇어.
You: 슈가풋을 도와줄게.
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
물론이야, 도울게!
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
헉!!!
Nai'o: 알아, 알아. 그래도 슈가풋을 위해서라면 뭐든 해야지?
Nai'o: 그래서 칼레리가 자료 찾는 걸 도와줬는데, 로열 하이랜드에 있는 특별한 치즈에 관한 이야기가 적힌 이 오래된 책을 찾아줬어. 마치, 모든 갈망을 만족시키는 치즈 말이지.
Nai'o: 부유한 귀족이 임신했을 때면 이걸 항상 먹고는 했었나 봐.
You: 아, 최대한 숙성된 치즈?
Nai'o: 그거랑 비슷하긴 한데, 이건, 좀 더 짜릿한 냄새가 나. 이게... "최대한 숙성된 치즈"라고 불렸던 것 같은데?
Nai'o: 네가 하이랜드를 더 잘 아니까, 혹시 남는 게 있는지 찾아봐 줄 수 있을지 바라고 있었어.
Nai'o: 확률은 낮겠지만... 아마 이 근처의 누군가가 치즈랑 역사에 대해 잘 알아서 네가 그걸 찾는 걸 도와줄 수 있지 않을까?
Nai'o: 내 일이면 부탁 안 할 테지만 말이야. 알잖아. 이건 슈가풋 일이니까. 원하면 무릎이라도 꿇을게!
You:
그럼 꿇어.
You: 슈가풋을 도와줄게.
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
물론이야, 도울게!
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You: 뭐라고 불린다고?
Nai'o: 이건... "최대한 숙성된 치즈"라고 불렸던 것 같은데?
Nai'o: 네가 하이랜드를 더 잘 아니까, 혹시 남는 게 있는지 찾아봐 줄 수 있을지 바라고 있었어.
Nai'o: 확률은 낮겠지만... 아마 이 근처의 누군가가 치즈랑 역사에 대해 잘 알아서 네가 그걸 찾는 걸 도와줄 수 있지 않을까?
Nai'o: 내 일이면 부탁 안 할 테지만 말이야. 알잖아. 이건 슈가풋 일이니까. 원하면 무릎이라도 꿇을게!
You:
그럼 꿇어.
You: 슈가풋을 도와줄게.
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
물론이야, 도울게!
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
그래서 뭘 찾았어?
Nai'o: 칼레리가 자료 찾는 걸 도와줬는데, 로열 하이랜드에 있는 특별한 치즈에 관한 이야기가 적힌 이 오래된 책을 찾아줬어. 마치, 모든 갈망을 만족시키는 치즈 말이지.
Nai'o: 부유한 귀족이 임신했을 때면 이걸 항상 먹고는 했었나 봐.
You: 아, 최대한 숙성된 치즈?
Nai'o: 그거랑 비슷하긴 한데, 이건, 좀 더 짜릿한 냄새가 나. 이게... "최대한 숙성된 치즈"라고 불렸던 것 같은데?
Nai'o: 네가 하이랜드를 더 잘 아니까, 혹시 남는 게 있는지 찾아봐 줄 수 있을지 바라고 있었어.
Nai'o: 확률은 낮겠지만... 아마 이 근처의 누군가가 치즈랑 역사에 대해 잘 알아서 네가 그걸 찾는 걸 도와줄 수 있지 않을까?
Nai'o: 내 일이면 부탁 안 할 테지만 말이야. 알잖아. 이건 슈가풋 일이니까. 원하면 무릎이라도 꿇을게!
You:
그럼 꿇어.
You: 슈가풋을 도와줄게.
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
물론이야, 도울게!
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You: 뭐라고 불린다고?
Nai'o: 이건... "최대한 숙성된 치즈"라고 불렸던 것 같은데?
Nai'o: 네가 하이랜드를 더 잘 아니까, 혹시 남는 게 있는지 찾아봐 줄 수 있을지 바라고 있었어.
Nai'o: 확률은 낮겠지만... 아마 이 근처의 누군가가 치즈랑 역사에 대해 잘 알아서 네가 그걸 찾는 걸 도와줄 수 있지 않을까?
Nai'o: 내 일이면 부탁 안 할 테지만 말이야. 알잖아. 이건 슈가풋 일이니까. 원하면 무릎이라도 꿇을게!
You:
그럼 꿇어.
You: 슈가풋을 도와줄게.
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
물론이야, 도울게!
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
걔한테 필요한 게 뭔데?
Nai'o: 슈가풋을 위한 음식을 모두 가져온 후로, 녀석의 입맛이 빠르게 돌기 시작한 것 같아. 이제 먹는 걸 멈추지를 않아.
Nai'o: 사실, 문제가 되지는 않지만, 둥지를 틀려면 기운이 있어야 하니까. 근데, 어. 지금 기분이 훨씬 *더 안 좋아졌어*.
Nai'o: 뭔가 원하는 게 있나 봐. 어떤 걸로도 만족을 못 하는 것 같아. 여분의 음식도 다 떨어져 가고 있고.
Nai'o: 너무 절박한 나머지 상상할 수도 없는 일까지 했어... 도서관에 갔지.
You:
출입 금지 상태인 거 아니야?
Nai'o: 그래... 그래서 이게 상상할 수도 없는 일이라는 거지. 한참을 굽신거렸지만, 슈가풋을 위해서라면 그럴 수 있지.
Nai'o: 그래서 칼레리가 자료 찾는 걸 도와줬는데, 로열 하이랜드에 있는 특별한 치즈에 관한 이야기가 적힌 이 오래된 책을 찾아줬어. 마치, 모든 갈망을 만족시키는 치즈 말이지.
Nai'o: 부유한 귀족이 임신했을 때면 이걸 항상 먹고는 했었나 봐.
You: 아, 최대한 숙성된 치즈?
Nai'o: 그거랑 비슷하긴 한데, 이건, 좀 더 짜릿한 냄새가 나. 이게... "최대한 숙성된 치즈"라고 불렸던 것 같은데?
Nai'o: 네가 하이랜드를 더 잘 아니까, 혹시 남는 게 있는지 찾아봐 줄 수 있을지 바라고 있었어.
Nai'o: 확률은 낮겠지만... 아마 이 근처의 누군가가 치즈랑 역사에 대해 잘 알아서 네가 그걸 찾는 걸 도와줄 수 있지 않을까?
Nai'o: 내 일이면 부탁 안 할 테지만 말이야. 알잖아. 이건 슈가풋 일이니까. 원하면 무릎이라도 꿇을게!
You:
그럼 꿇어.
You: 슈가풋을 도와줄게.
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
물론이야, 도울게!
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You: 뭐라고 불린다고?
Nai'o: 이건... "최대한 숙성된 치즈"라고 불렸던 것 같은데?
Nai'o: 네가 하이랜드를 더 잘 아니까, 혹시 남는 게 있는지 찾아봐 줄 수 있을지 바라고 있었어.
Nai'o: 확률은 낮겠지만... 아마 이 근처의 누군가가 치즈랑 역사에 대해 잘 알아서 네가 그걸 찾는 걸 도와줄 수 있지 않을까?
Nai'o: 내 일이면 부탁 안 할 테지만 말이야. 알잖아. 이건 슈가풋 일이니까. 원하면 무릎이라도 꿇을게!
You:
그럼 꿇어.
You: 슈가풋을 도와줄게.
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
물론이야, 도울게!
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
도서관은 대단해!
Nai'o: 알아! 하지만, 어. 나는... 출입 금지 상태니까. 그래서 먼저 엄청 굽신거려야 했지.
Nai'o: 그래서 칼레리가 자료 찾는 걸 도와줬는데, 로열 하이랜드에 있는 특별한 치즈에 관한 이야기가 적힌 이 오래된 책을 찾아줬어. 마치, 모든 갈망을 만족시키는 치즈 말이지.
Nai'o: 부유한 귀족이 임신했을 때면 이걸 항상 먹고는 했었나 봐.
You: 아, 최대한 숙성된 치즈?
Nai'o: 그거랑 비슷하긴 한데, 이건, 좀 더 짜릿한 냄새가 나. 이게... "최대한 숙성된 치즈"라고 불렸던 것 같은데?
Nai'o: 네가 하이랜드를 더 잘 아니까, 혹시 남는 게 있는지 찾아봐 줄 수 있을지 바라고 있었어.
Nai'o: 확률은 낮겠지만... 아마 이 근처의 누군가가 치즈랑 역사에 대해 잘 알아서 네가 그걸 찾는 걸 도와줄 수 있지 않을까?
Nai'o: 내 일이면 부탁 안 할 테지만 말이야. 알잖아. 이건 슈가풋 일이니까. 원하면 무릎이라도 꿇을게!
You:
그럼 꿇어.
You: 슈가풋을 도와줄게.
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
물론이야, 도울게!
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You: 뭐라고 불린다고?
Nai'o: 이건... "최대한 숙성된 치즈"라고 불렸던 것 같은데?
Nai'o: 네가 하이랜드를 더 잘 아니까, 혹시 남는 게 있는지 찾아봐 줄 수 있을지 바라고 있었어.
Nai'o: 확률은 낮겠지만... 아마 이 근처의 누군가가 치즈랑 역사에 대해 잘 알아서 네가 그걸 찾는 걸 도와줄 수 있지 않을까?
Nai'o: 내 일이면 부탁 안 할 테지만 말이야. 알잖아. 이건 슈가풋 일이니까. 원하면 무릎이라도 꿇을게!
You:
그럼 꿇어.
You: 슈가풋을 도와줄게.
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
물론이야, 도울게!
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
헉!!!
Nai'o: 알아, 알아. 그래도 슈가풋을 위해서라면 뭐든 해야지?
Nai'o: 그래서 칼레리가 자료 찾는 걸 도와줬는데, 로열 하이랜드에 있는 특별한 치즈에 관한 이야기가 적힌 이 오래된 책을 찾아줬어. 마치, 모든 갈망을 만족시키는 치즈 말이지.
Nai'o: 부유한 귀족이 임신했을 때면 이걸 항상 먹고는 했었나 봐.
You: 아, 최대한 숙성된 치즈?
Nai'o: 그거랑 비슷하긴 한데, 이건, 좀 더 짜릿한 냄새가 나. 이게... "최대한 숙성된 치즈"라고 불렸던 것 같은데?
Nai'o: 네가 하이랜드를 더 잘 아니까, 혹시 남는 게 있는지 찾아봐 줄 수 있을지 바라고 있었어.
Nai'o: 확률은 낮겠지만... 아마 이 근처의 누군가가 치즈랑 역사에 대해 잘 알아서 네가 그걸 찾는 걸 도와줄 수 있지 않을까?
Nai'o: 내 일이면 부탁 안 할 테지만 말이야. 알잖아. 이건 슈가풋 일이니까. 원하면 무릎이라도 꿇을게!
You:
그럼 꿇어.
You: 슈가풋을 도와줄게.
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
물론이야, 도울게!
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You: 뭐라고 불린다고?
Nai'o: 이건... "최대한 숙성된 치즈"라고 불렸던 것 같은데?
Nai'o: 네가 하이랜드를 더 잘 아니까, 혹시 남는 게 있는지 찾아봐 줄 수 있을지 바라고 있었어.
Nai'o: 확률은 낮겠지만... 아마 이 근처의 누군가가 치즈랑 역사에 대해 잘 알아서 네가 그걸 찾는 걸 도와줄 수 있지 않을까?
Nai'o: 내 일이면 부탁 안 할 테지만 말이야. 알잖아. 이건 슈가풋 일이니까. 원하면 무릎이라도 꿇을게!
You:
그럼 꿇어.
You: 슈가풋을 도와줄게.
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
물론이야, 도울게!
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
그래서 뭘 찾았어?
Nai'o: 칼레리가 자료 찾는 걸 도와줬는데, 로열 하이랜드에 있는 특별한 치즈에 관한 이야기가 적힌 이 오래된 책을 찾아줬어. 마치, 모든 갈망을 만족시키는 치즈 말이지.
Nai'o: 부유한 귀족이 임신했을 때면 이걸 항상 먹고는 했었나 봐.
You: 아, 최대한 숙성된 치즈?
Nai'o: 그거랑 비슷하긴 한데, 이건, 좀 더 짜릿한 냄새가 나. 이게... "최대한 숙성된 치즈"라고 불렸던 것 같은데?
Nai'o: 네가 하이랜드를 더 잘 아니까, 혹시 남는 게 있는지 찾아봐 줄 수 있을지 바라고 있었어.
Nai'o: 확률은 낮겠지만... 아마 이 근처의 누군가가 치즈랑 역사에 대해 잘 알아서 네가 그걸 찾는 걸 도와줄 수 있지 않을까?
Nai'o: 내 일이면 부탁 안 할 테지만 말이야. 알잖아. 이건 슈가풋 일이니까. 원하면 무릎이라도 꿇을게!
You:
그럼 꿇어.
You: 슈가풋을 도와줄게.
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
물론이야, 도울게!
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You: 뭐라고 불린다고?
Nai'o: 이건... "최대한 숙성된 치즈"라고 불렸던 것 같은데?
Nai'o: 네가 하이랜드를 더 잘 아니까, 혹시 남는 게 있는지 찾아봐 줄 수 있을지 바라고 있었어.
Nai'o: 확률은 낮겠지만... 아마 이 근처의 누군가가 치즈랑 역사에 대해 잘 알아서 네가 그걸 찾는 걸 도와줄 수 있지 않을까?
Nai'o: 내 일이면 부탁 안 할 테지만 말이야. 알잖아. 이건 슈가풋 일이니까. 원하면 무릎이라도 꿇을게!
You:
그럼 꿇어.
You: 슈가풋을 도와줄게.
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
물론이야, 도울게!
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
먹는 걸 또 멈췄어?
Nai'o: 실은, 아니야. 사실, 그게 문제지.
Nai'o: 슈가풋을 위한 음식을 모두 가져온 후로, 녀석의 입맛이 빠르게 돌기 시작한 것 같아. 이제 먹는 걸 멈추지를 않아.
Nai'o: 사실, 문제가 되지는 않지만, 둥지를 틀려면 기운이 있어야 하니까. 근데, 어. 지금 기분이 훨씬 *더 안 좋아졌어*.
Nai'o: 뭔가 원하는 게 있나 봐. 어떤 걸로도 만족을 못 하는 것 같아. 여분의 음식도 다 떨어져 가고 있고.
Nai'o: 너무 절박한 나머지 상상할 수도 없는 일까지 했어... 도서관에 갔지.
You:
출입 금지 상태인 거 아니야?
Nai'o: 그래... 그래서 이게 상상할 수도 없는 일이라는 거지. 한참을 굽신거렸지만, 슈가풋을 위해서라면 그럴 수 있지.
Nai'o: 그래서 칼레리가 자료 찾는 걸 도와줬는데, 로열 하이랜드에 있는 특별한 치즈에 관한 이야기가 적힌 이 오래된 책을 찾아줬어. 마치, 모든 갈망을 만족시키는 치즈 말이지.
Nai'o: 부유한 귀족이 임신했을 때면 이걸 항상 먹고는 했었나 봐.
You: 아, 최대한 숙성된 치즈?
Nai'o: 그거랑 비슷하긴 한데, 이건, 좀 더 짜릿한 냄새가 나. 이게... "최대한 숙성된 치즈"라고 불렸던 것 같은데?
Nai'o: 네가 하이랜드를 더 잘 아니까, 혹시 남는 게 있는지 찾아봐 줄 수 있을지 바라고 있었어.
Nai'o: 확률은 낮겠지만... 아마 이 근처의 누군가가 치즈랑 역사에 대해 잘 알아서 네가 그걸 찾는 걸 도와줄 수 있지 않을까?
Nai'o: 내 일이면 부탁 안 할 테지만 말이야. 알잖아. 이건 슈가풋 일이니까. 원하면 무릎이라도 꿇을게!
You:
그럼 꿇어.
You: 슈가풋을 도와줄게.
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
물론이야, 도울게!
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You: 뭐라고 불린다고?
Nai'o: 이건... "최대한 숙성된 치즈"라고 불렸던 것 같은데?
Nai'o: 네가 하이랜드를 더 잘 아니까, 혹시 남는 게 있는지 찾아봐 줄 수 있을지 바라고 있었어.
Nai'o: 확률은 낮겠지만... 아마 이 근처의 누군가가 치즈랑 역사에 대해 잘 알아서 네가 그걸 찾는 걸 도와줄 수 있지 않을까?
Nai'o: 내 일이면 부탁 안 할 테지만 말이야. 알잖아. 이건 슈가풋 일이니까. 원하면 무릎이라도 꿇을게!
You:
그럼 꿇어.
You: 슈가풋을 도와줄게.
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
물론이야, 도울게!
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
도서관은 대단해!
Nai'o: 알아! 하지만, 어. 나는... 출입 금지 상태니까. 그래서 먼저 엄청 굽신거려야 했지.
Nai'o: 그래서 칼레리가 자료 찾는 걸 도와줬는데, 로열 하이랜드에 있는 특별한 치즈에 관한 이야기가 적힌 이 오래된 책을 찾아줬어. 마치, 모든 갈망을 만족시키는 치즈 말이지.
Nai'o: 부유한 귀족이 임신했을 때면 이걸 항상 먹고는 했었나 봐.
You: 아, 최대한 숙성된 치즈?
Nai'o: 그거랑 비슷하긴 한데, 이건, 좀 더 짜릿한 냄새가 나. 이게... "최대한 숙성된 치즈"라고 불렸던 것 같은데?
Nai'o: 네가 하이랜드를 더 잘 아니까, 혹시 남는 게 있는지 찾아봐 줄 수 있을지 바라고 있었어.
Nai'o: 확률은 낮겠지만... 아마 이 근처의 누군가가 치즈랑 역사에 대해 잘 알아서 네가 그걸 찾는 걸 도와줄 수 있지 않을까?
Nai'o: 내 일이면 부탁 안 할 테지만 말이야. 알잖아. 이건 슈가풋 일이니까. 원하면 무릎이라도 꿇을게!
You:
그럼 꿇어.
You: 슈가풋을 도와줄게.
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
물론이야, 도울게!
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You: 뭐라고 불린다고?
Nai'o: 이건... "최대한 숙성된 치즈"라고 불렸던 것 같은데?
Nai'o: 네가 하이랜드를 더 잘 아니까, 혹시 남는 게 있는지 찾아봐 줄 수 있을지 바라고 있었어.
Nai'o: 확률은 낮겠지만... 아마 이 근처의 누군가가 치즈랑 역사에 대해 잘 알아서 네가 그걸 찾는 걸 도와줄 수 있지 않을까?
Nai'o: 내 일이면 부탁 안 할 테지만 말이야. 알잖아. 이건 슈가풋 일이니까. 원하면 무릎이라도 꿇을게!
You:
그럼 꿇어.
You: 슈가풋을 도와줄게.
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
물론이야, 도울게!
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
헉!!!
Nai'o: 알아, 알아. 그래도 슈가풋을 위해서라면 뭐든 해야지?
Nai'o: 그래서 칼레리가 자료 찾는 걸 도와줬는데, 로열 하이랜드에 있는 특별한 치즈에 관한 이야기가 적힌 이 오래된 책을 찾아줬어. 마치, 모든 갈망을 만족시키는 치즈 말이지.
Nai'o: 부유한 귀족이 임신했을 때면 이걸 항상 먹고는 했었나 봐.
You: 아, 최대한 숙성된 치즈?
Nai'o: 그거랑 비슷하긴 한데, 이건, 좀 더 짜릿한 냄새가 나. 이게... "최대한 숙성된 치즈"라고 불렸던 것 같은데?
Nai'o: 네가 하이랜드를 더 잘 아니까, 혹시 남는 게 있는지 찾아봐 줄 수 있을지 바라고 있었어.
Nai'o: 확률은 낮겠지만... 아마 이 근처의 누군가가 치즈랑 역사에 대해 잘 알아서 네가 그걸 찾는 걸 도와줄 수 있지 않을까?
Nai'o: 내 일이면 부탁 안 할 테지만 말이야. 알잖아. 이건 슈가풋 일이니까. 원하면 무릎이라도 꿇을게!
You:
그럼 꿇어.
You: 슈가풋을 도와줄게.
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
물론이야, 도울게!
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You: 뭐라고 불린다고?
Nai'o: 이건... "최대한 숙성된 치즈"라고 불렸던 것 같은데?
Nai'o: 네가 하이랜드를 더 잘 아니까, 혹시 남는 게 있는지 찾아봐 줄 수 있을지 바라고 있었어.
Nai'o: 확률은 낮겠지만... 아마 이 근처의 누군가가 치즈랑 역사에 대해 잘 알아서 네가 그걸 찾는 걸 도와줄 수 있지 않을까?
Nai'o: 내 일이면 부탁 안 할 테지만 말이야. 알잖아. 이건 슈가풋 일이니까. 원하면 무릎이라도 꿇을게!
You:
그럼 꿇어.
You: 슈가풋을 도와줄게.
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
물론이야, 도울게!
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
그래서 뭘 찾았어?
Nai'o: 칼레리가 자료 찾는 걸 도와줬는데, 로열 하이랜드에 있는 특별한 치즈에 관한 이야기가 적힌 이 오래된 책을 찾아줬어. 마치, 모든 갈망을 만족시키는 치즈 말이지.
Nai'o: 부유한 귀족이 임신했을 때면 이걸 항상 먹고는 했었나 봐.
You: 아, 최대한 숙성된 치즈?
Nai'o: 그거랑 비슷하긴 한데, 이건, 좀 더 짜릿한 냄새가 나. 이게... "최대한 숙성된 치즈"라고 불렸던 것 같은데?
Nai'o: 네가 하이랜드를 더 잘 아니까, 혹시 남는 게 있는지 찾아봐 줄 수 있을지 바라고 있었어.
Nai'o: 확률은 낮겠지만... 아마 이 근처의 누군가가 치즈랑 역사에 대해 잘 알아서 네가 그걸 찾는 걸 도와줄 수 있지 않을까?
Nai'o: 내 일이면 부탁 안 할 테지만 말이야. 알잖아. 이건 슈가풋 일이니까. 원하면 무릎이라도 꿇을게!
You:
그럼 꿇어.
You: 슈가풋을 도와줄게.
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
물론이야, 도울게!
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You: 뭐라고 불린다고?
Nai'o: 이건... "최대한 숙성된 치즈"라고 불렸던 것 같은데?
Nai'o: 네가 하이랜드를 더 잘 아니까, 혹시 남는 게 있는지 찾아봐 줄 수 있을지 바라고 있었어.
Nai'o: 확률은 낮겠지만... 아마 이 근처의 누군가가 치즈랑 역사에 대해 잘 알아서 네가 그걸 찾는 걸 도와줄 수 있지 않을까?
Nai'o: 내 일이면 부탁 안 할 테지만 말이야. 알잖아. 이건 슈가풋 일이니까. 원하면 무릎이라도 꿇을게!
You:
그럼 꿇어.
You: 슈가풋을 도와줄게.
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
물론이야, 도울게!
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
우와, 데자뷔네.
Nai'o: 데자-누구라고? 아니, 난 슈가풋 얘기를 하고 있는 거라고!
Nai'o: 슈가풋을 위한 음식을 모두 가져온 후로, 녀석의 입맛이 빠르게 돌기 시작한 것 같아. 이제 먹는 걸 멈추지를 않아.
Nai'o: 사실, 문제가 되지는 않지만, 둥지를 틀려면 기운이 있어야 하니까. 근데, 어. 지금 기분이 훨씬 *더 안 좋아졌어*.
Nai'o: 뭔가 원하는 게 있나 봐. 어떤 걸로도 만족을 못 하는 것 같아. 여분의 음식도 다 떨어져 가고 있고.
Nai'o: 너무 절박한 나머지 상상할 수도 없는 일까지 했어... 도서관에 갔지.
You:
출입 금지 상태인 거 아니야?
Nai'o: 그래... 그래서 이게 상상할 수도 없는 일이라는 거지. 한참을 굽신거렸지만, 슈가풋을 위해서라면 그럴 수 있지.
Nai'o: 그래서 칼레리가 자료 찾는 걸 도와줬는데, 로열 하이랜드에 있는 특별한 치즈에 관한 이야기가 적힌 이 오래된 책을 찾아줬어. 마치, 모든 갈망을 만족시키는 치즈 말이지.
Nai'o: 부유한 귀족이 임신했을 때면 이걸 항상 먹고는 했었나 봐.
You: 아, 최대한 숙성된 치즈?
Nai'o: 그거랑 비슷하긴 한데, 이건, 좀 더 짜릿한 냄새가 나. 이게... "최대한 숙성된 치즈"라고 불렸던 것 같은데?
Nai'o: 네가 하이랜드를 더 잘 아니까, 혹시 남는 게 있는지 찾아봐 줄 수 있을지 바라고 있었어.
Nai'o: 확률은 낮겠지만... 아마 이 근처의 누군가가 치즈랑 역사에 대해 잘 알아서 네가 그걸 찾는 걸 도와줄 수 있지 않을까?
Nai'o: 내 일이면 부탁 안 할 테지만 말이야. 알잖아. 이건 슈가풋 일이니까. 원하면 무릎이라도 꿇을게!
You:
그럼 꿇어.
You: 슈가풋을 도와줄게.
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
물론이야, 도울게!
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You: 뭐라고 불린다고?
Nai'o: 이건... "최대한 숙성된 치즈"라고 불렸던 것 같은데?
Nai'o: 네가 하이랜드를 더 잘 아니까, 혹시 남는 게 있는지 찾아봐 줄 수 있을지 바라고 있었어.
Nai'o: 확률은 낮겠지만... 아마 이 근처의 누군가가 치즈랑 역사에 대해 잘 알아서 네가 그걸 찾는 걸 도와줄 수 있지 않을까?
Nai'o: 내 일이면 부탁 안 할 테지만 말이야. 알잖아. 이건 슈가풋 일이니까. 원하면 무릎이라도 꿇을게!
You:
그럼 꿇어.
You: 슈가풋을 도와줄게.
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
물론이야, 도울게!
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
도서관은 대단해!
Nai'o: 알아! 하지만, 어. 나는... 출입 금지 상태니까. 그래서 먼저 엄청 굽신거려야 했지.
Nai'o: 그래서 칼레리가 자료 찾는 걸 도와줬는데, 로열 하이랜드에 있는 특별한 치즈에 관한 이야기가 적힌 이 오래된 책을 찾아줬어. 마치, 모든 갈망을 만족시키는 치즈 말이지.
Nai'o: 부유한 귀족이 임신했을 때면 이걸 항상 먹고는 했었나 봐.
You: 아, 최대한 숙성된 치즈?
Nai'o: 그거랑 비슷하긴 한데, 이건, 좀 더 짜릿한 냄새가 나. 이게... "최대한 숙성된 치즈"라고 불렸던 것 같은데?
Nai'o: 네가 하이랜드를 더 잘 아니까, 혹시 남는 게 있는지 찾아봐 줄 수 있을지 바라고 있었어.
Nai'o: 확률은 낮겠지만... 아마 이 근처의 누군가가 치즈랑 역사에 대해 잘 알아서 네가 그걸 찾는 걸 도와줄 수 있지 않을까?
Nai'o: 내 일이면 부탁 안 할 테지만 말이야. 알잖아. 이건 슈가풋 일이니까. 원하면 무릎이라도 꿇을게!
You:
그럼 꿇어.
You: 슈가풋을 도와줄게.
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
물론이야, 도울게!
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You: 뭐라고 불린다고?
Nai'o: 이건... "최대한 숙성된 치즈"라고 불렸던 것 같은데?
Nai'o: 네가 하이랜드를 더 잘 아니까, 혹시 남는 게 있는지 찾아봐 줄 수 있을지 바라고 있었어.
Nai'o: 확률은 낮겠지만... 아마 이 근처의 누군가가 치즈랑 역사에 대해 잘 알아서 네가 그걸 찾는 걸 도와줄 수 있지 않을까?
Nai'o: 내 일이면 부탁 안 할 테지만 말이야. 알잖아. 이건 슈가풋 일이니까. 원하면 무릎이라도 꿇을게!
You:
그럼 꿇어.
You: 슈가풋을 도와줄게.
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
물론이야, 도울게!
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
헉!!!
Nai'o: 알아, 알아. 그래도 슈가풋을 위해서라면 뭐든 해야지?
Nai'o: 그래서 칼레리가 자료 찾는 걸 도와줬는데, 로열 하이랜드에 있는 특별한 치즈에 관한 이야기가 적힌 이 오래된 책을 찾아줬어. 마치, 모든 갈망을 만족시키는 치즈 말이지.
Nai'o: 부유한 귀족이 임신했을 때면 이걸 항상 먹고는 했었나 봐.
You: 아, 최대한 숙성된 치즈?
Nai'o: 그거랑 비슷하긴 한데, 이건, 좀 더 짜릿한 냄새가 나. 이게... "최대한 숙성된 치즈"라고 불렸던 것 같은데?
Nai'o: 네가 하이랜드를 더 잘 아니까, 혹시 남는 게 있는지 찾아봐 줄 수 있을지 바라고 있었어.
Nai'o: 확률은 낮겠지만... 아마 이 근처의 누군가가 치즈랑 역사에 대해 잘 알아서 네가 그걸 찾는 걸 도와줄 수 있지 않을까?
Nai'o: 내 일이면 부탁 안 할 테지만 말이야. 알잖아. 이건 슈가풋 일이니까. 원하면 무릎이라도 꿇을게!
You:
그럼 꿇어.
You: 슈가풋을 도와줄게.
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
물론이야, 도울게!
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You: 뭐라고 불린다고?
Nai'o: 이건... "최대한 숙성된 치즈"라고 불렸던 것 같은데?
Nai'o: 네가 하이랜드를 더 잘 아니까, 혹시 남는 게 있는지 찾아봐 줄 수 있을지 바라고 있었어.
Nai'o: 확률은 낮겠지만... 아마 이 근처의 누군가가 치즈랑 역사에 대해 잘 알아서 네가 그걸 찾는 걸 도와줄 수 있지 않을까?
Nai'o: 내 일이면 부탁 안 할 테지만 말이야. 알잖아. 이건 슈가풋 일이니까. 원하면 무릎이라도 꿇을게!
You:
그럼 꿇어.
You: 슈가풋을 도와줄게.
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
물론이야, 도울게!
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
그래서 뭘 찾았어?
Nai'o: 칼레리가 자료 찾는 걸 도와줬는데, 로열 하이랜드에 있는 특별한 치즈에 관한 이야기가 적힌 이 오래된 책을 찾아줬어. 마치, 모든 갈망을 만족시키는 치즈 말이지.
Nai'o: 부유한 귀족이 임신했을 때면 이걸 항상 먹고는 했었나 봐.
You: 아, 최대한 숙성된 치즈?
Nai'o: 그거랑 비슷하긴 한데, 이건, 좀 더 짜릿한 냄새가 나. 이게... "최대한 숙성된 치즈"라고 불렸던 것 같은데?
Nai'o: 네가 하이랜드를 더 잘 아니까, 혹시 남는 게 있는지 찾아봐 줄 수 있을지 바라고 있었어.
Nai'o: 확률은 낮겠지만... 아마 이 근처의 누군가가 치즈랑 역사에 대해 잘 알아서 네가 그걸 찾는 걸 도와줄 수 있지 않을까?
Nai'o: 내 일이면 부탁 안 할 테지만 말이야. 알잖아. 이건 슈가풋 일이니까. 원하면 무릎이라도 꿇을게!
You:
그럼 꿇어.
You: 슈가풋을 도와줄게.
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
물론이야, 도울게!
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You: 뭐라고 불린다고?
Nai'o: 이건... "최대한 숙성된 치즈"라고 불렸던 것 같은데?
Nai'o: 네가 하이랜드를 더 잘 아니까, 혹시 남는 게 있는지 찾아봐 줄 수 있을지 바라고 있었어.
Nai'o: 확률은 낮겠지만... 아마 이 근처의 누군가가 치즈랑 역사에 대해 잘 알아서 네가 그걸 찾는 걸 도와줄 수 있지 않을까?
Nai'o: 내 일이면 부탁 안 할 테지만 말이야. 알잖아. 이건 슈가풋 일이니까. 원하면 무릎이라도 꿇을게!
You:
그럼 꿇어.
You: 슈가풋을 도와줄게.
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
You:
물론이야, 도울게!
Nai'o: 좋아, 잘됐다! 난 농장으로 돌아가는 게 좋겠어. 지금쯤 농장을 난장판으로 만들고 있을 테니까. 치즈를 찾으면 알려줘, 알았지?
Rewards:
Starts the quest
Comments
No comments yet.

