Dialogue with Tish
Dialogue
| Required for Quest |
|---|
Requirements:
Quest InProgress:
Script:
You: 그래서 그 푹신한 얼굴의 쩨쩨한 녀석들 말인데...
Tish: 지하에 관해서는 말도 마. 녀석들이 내 오빠에게 한 일은 완전히...음, 이걸 입 밖으로 내어 말하는 건 예의에 어긋나는 것 같네.
You:
레스가 여기에 동의한 거 알잖아, 그렇지?
Tish: 레스는 곤경에 처했었고, 카르텔이 그걸 이용한 거지! 계약을 했을지는 몰라도, 강압적으로 한 거야!
Tish: 제키의 이야기를 듣던 중에 칼레리가 제한 구역에 마법의 책을 보관하고 있다고 말하는 걸 들었어.
Tish: 그녀의 문에 있는 잠금 메커니즘은 내가 저장고 보관함에 사용한 것과 비슷해.
Tish: 그러니까 곡괭이를 사용하면 조금 더 열리게 만들 수 있었을 것 같아...
You:
네가 자물쇠를 땄어?
Tish: 난 착하고 바른 일을 하지만, 그렇다고 항상 바른 일만 하는 건 아니야!
Tish: 절박한 순간에는 절박한 수단을 필요로 하지.
Tish: 게다가, 난 책을 훔치려던 게 아니잖아. 그저 살짝 엿보려던 거지.
You:
범죄는 파멸에 이르는 길이야...
Tish: 그게 사실이라면 우리 오빠가 이미 우리 둘을 절벽 아래로 밀어버렸겠지. 게다가 이 일은 그럴 가치가 있었어...
Tish: 이 오래된 주문 책에서 어떤 병도 치료한다고 하는 제조법을 찾았어. 내 병이 나으면 오빠가 더 이상 카르텔을 위해 일하지 않아도 될 거야.
Tish: 재료는 구했지만 만들려면 가마솥이 필요해.
Tish: 가마솥은 결사단이 금지했지. 그래서 그냥 가서 살 수가 없어. 어디서 찾을 수 있는지 알아?
You:
타말라의 집
Tish: 아 숲속에 살고 있는 기이한 늙은 연금술사 말이구나. 아마도....
Tish: 거기에 가는 건 너무 걱정스러울 것 같아. 그 여자가 날 두꺼비로 만들지도 모르잖아! 두꺼비가 되면 레스도 돕지 못할 거고...
You:
걱정하지 마. 내게 맡겨.
You:
내가 그녀랑 잘 얘기해 볼 수 있을 거 같아.
Tish: 분명 그렇겠지. 넌 항상 똑똑하니까. 어떤 상황이든 벗어나는 법을 알잖아.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
몰래 들어가면 될 거야.
Tish: 나를 위해 네가 속임수에 의존한다고 생각하기는 싫지만, 나도 도서관에 몰래 잠입했으니 네 전술에 뭐라 할 수는 없지.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
두꺼비가 돼도 난 귀여울 것 같아.
You:
제키에게 도움을 요청하는 건 어때?
Tish: 그리말킨 카르텔에서 벗어나기 위해 그리말킨에게 도움을 요청하라고? 사양할게. 더 좋은 방법이 분명히 있을 거야.
Tish: 숲속에 살고 있는 그 연금술사가 알고 있을 거 같아. 거기에 가기에는 너무 걱정될 것 같아. 그 여자가 날 두꺼비로 만들지도 모르잖아! 두꺼비가 되면 레스도 돕지 못할 거고...
You:
내가 그녀랑 잘 얘기해 볼 수 있을 거 같아.
Tish: 분명 그렇겠지. 넌 항상 똑똑하니까. 어떤 상황이든 벗어나는 법을 알잖아.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
걱정하지 마. 내게 맡겨.
You:
몰래 들어가면 될 거야.
Tish: 나를 위해 네가 속임수에 의존한다고 생각하기는 싫지만, 나도 도서관에 몰래 잠입했으니 네 전술에 뭐라 할 수는 없지.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
두꺼비가 돼도 난 귀여울 것 같아.
You:
그럼 뭘 발견했는데?
Tish: 이 오래된 주문 책에서 어떤 병도 치료한다고 하는 제조법을 찾았어. 내 병이 나으면 오빠가 더 이상 카르텔을 위해 일하지 않아도 될 거야.
Tish: 재료는 있지만 이걸 만들려면 가마솥이 필요해.
Tish: 가마솥은 결사단이 금지했지. 그래서 그냥 가서 살 수가 없어. 어디서 찾을 수 있는지 알아?
You:
제키에게 도움을 요청하는 건 어때?
Tish: 그리말킨 카르텔에서 벗어나기 위해 그리말킨에게 도움을 요청하라고? 사양할게. 더 좋은 방법이 분명히 있을 거야.
Tish: 숲속에 살고 있는 그 연금술사가 알고 있을 거 같아. 거기에 가기에는 너무 걱정될 것 같아. 그 여자가 날 두꺼비로 만들지도 모르잖아! 두꺼비가 되면 레스도 돕지 못할 거고...
You:
내가 그녀랑 잘 얘기해 볼 수 있을 거 같아.
Tish: 분명 그렇겠지. 넌 항상 똑똑하니까. 어떤 상황이든 벗어나는 법을 알잖아.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
걱정하지 마. 내게 맡겨.
You:
몰래 들어가면 될 거야.
Tish: 나를 위해 네가 속임수에 의존한다고 생각하기는 싫지만, 나도 도서관에 몰래 잠입했으니 네 전술에 뭐라 할 수는 없지.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
두꺼비가 돼도 난 귀여울 것 같아.
You:
타말라의 집
Tish: 아 숲속에 살고 있는 기이한 늙은 연금술사 말이구나. 아마도....
Tish: 거기에 가는 건 너무 걱정스러울 것 같아. 그 여자가 날 두꺼비로 만들지도 모르잖아! 두꺼비가 되면 레스도 돕지 못할 거고...
You:
걱정하지 마. 내게 맡겨.
You:
내가 그녀랑 잘 얘기해 볼 수 있을 거 같아.
Tish: 분명 그렇겠지. 넌 항상 똑똑하니까. 어떤 상황이든 벗어나는 법을 알잖아.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
몰래 들어가면 될 거야.
Tish: 나를 위해 네가 속임수에 의존한다고 생각하기는 싫지만, 나도 도서관에 몰래 잠입했으니 네 전술에 뭐라 할 수는 없지.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
두꺼비가 돼도 난 귀여울 것 같아.
You:
가족 중에 레스가 유일한 범죄자는 아닌 것 같네.
Tish: 난 착하고 바른 일을 하지만, 그렇다고 항상 바른 일만 하는 건 아니야!
Tish: 절박한 순간에는 절박한 수단을 필요로 하지.
Tish: 게다가, 난 책을 훔치려던 게 아니잖아. 그저 살짝 엿보려던 거지.
You:
범죄는 파멸에 이르는 길이야...
Tish: 그게 사실이라면 우리 오빠가 이미 우리 둘을 절벽 아래로 밀어버렸겠지. 게다가 이 일은 그럴 가치가 있었어...
Tish: 이 오래된 주문 책에서 어떤 병도 치료한다고 하는 제조법을 찾았어. 내 병이 나으면 오빠가 더 이상 카르텔을 위해 일하지 않아도 될 거야.
Tish: 재료는 구했지만 만들려면 가마솥이 필요해.
Tish: 가마솥은 결사단이 금지했지. 그래서 그냥 가서 살 수가 없어. 어디서 찾을 수 있는지 알아?
You:
타말라의 집
Tish: 아 숲속에 살고 있는 기이한 늙은 연금술사 말이구나. 아마도....
Tish: 거기에 가는 건 너무 걱정스러울 것 같아. 그 여자가 날 두꺼비로 만들지도 모르잖아! 두꺼비가 되면 레스도 돕지 못할 거고...
You:
걱정하지 마. 내게 맡겨.
You:
내가 그녀랑 잘 얘기해 볼 수 있을 거 같아.
Tish: 분명 그렇겠지. 넌 항상 똑똑하니까. 어떤 상황이든 벗어나는 법을 알잖아.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
몰래 들어가면 될 거야.
Tish: 나를 위해 네가 속임수에 의존한다고 생각하기는 싫지만, 나도 도서관에 몰래 잠입했으니 네 전술에 뭐라 할 수는 없지.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
두꺼비가 돼도 난 귀여울 것 같아.
You:
제키에게 도움을 요청하는 건 어때?
Tish: 그리말킨 카르텔에서 벗어나기 위해 그리말킨에게 도움을 요청하라고? 사양할게. 더 좋은 방법이 분명히 있을 거야.
Tish: 숲속에 살고 있는 그 연금술사가 알고 있을 거 같아. 거기에 가기에는 너무 걱정될 것 같아. 그 여자가 날 두꺼비로 만들지도 모르잖아! 두꺼비가 되면 레스도 돕지 못할 거고...
You:
내가 그녀랑 잘 얘기해 볼 수 있을 거 같아.
Tish: 분명 그렇겠지. 넌 항상 똑똑하니까. 어떤 상황이든 벗어나는 법을 알잖아.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
걱정하지 마. 내게 맡겨.
You:
몰래 들어가면 될 거야.
Tish: 나를 위해 네가 속임수에 의존한다고 생각하기는 싫지만, 나도 도서관에 몰래 잠입했으니 네 전술에 뭐라 할 수는 없지.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
두꺼비가 돼도 난 귀여울 것 같아.
You:
그럼 뭘 발견했는데?
Tish: 이 오래된 주문 책에서 어떤 병도 치료한다고 하는 제조법을 찾았어. 내 병이 나으면 오빠가 더 이상 카르텔을 위해 일하지 않아도 될 거야.
Tish: 재료는 있지만 이걸 만들려면 가마솥이 필요해.
Tish: 가마솥은 결사단이 금지했지. 그래서 그냥 가서 살 수가 없어. 어디서 찾을 수 있는지 알아?
You:
제키에게 도움을 요청하는 건 어때?
Tish: 그리말킨 카르텔에서 벗어나기 위해 그리말킨에게 도움을 요청하라고? 사양할게. 더 좋은 방법이 분명히 있을 거야.
Tish: 숲속에 살고 있는 그 연금술사가 알고 있을 거 같아. 거기에 가기에는 너무 걱정될 것 같아. 그 여자가 날 두꺼비로 만들지도 모르잖아! 두꺼비가 되면 레스도 돕지 못할 거고...
You:
내가 그녀랑 잘 얘기해 볼 수 있을 거 같아.
Tish: 분명 그렇겠지. 넌 항상 똑똑하니까. 어떤 상황이든 벗어나는 법을 알잖아.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
걱정하지 마. 내게 맡겨.
You:
몰래 들어가면 될 거야.
Tish: 나를 위해 네가 속임수에 의존한다고 생각하기는 싫지만, 나도 도서관에 몰래 잠입했으니 네 전술에 뭐라 할 수는 없지.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
두꺼비가 돼도 난 귀여울 것 같아.
You:
타말라의 집
Tish: 아 숲속에 살고 있는 기이한 늙은 연금술사 말이구나. 아마도....
Tish: 거기에 가는 건 너무 걱정스러울 것 같아. 그 여자가 날 두꺼비로 만들지도 모르잖아! 두꺼비가 되면 레스도 돕지 못할 거고...
You:
걱정하지 마. 내게 맡겨.
You:
내가 그녀랑 잘 얘기해 볼 수 있을 거 같아.
Tish: 분명 그렇겠지. 넌 항상 똑똑하니까. 어떤 상황이든 벗어나는 법을 알잖아.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
몰래 들어가면 될 거야.
Tish: 나를 위해 네가 속임수에 의존한다고 생각하기는 싫지만, 나도 도서관에 몰래 잠입했으니 네 전술에 뭐라 할 수는 없지.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
두꺼비가 돼도 난 귀여울 것 같아.
You:
그래서...이 난장판에서 어떻게 벗어날 건데?
Tish: 좋은 질문이야! 운이 좋게도, 난 좋은 답을 가지고 있어...
Tish: 제키의 이야기를 듣던 중에 칼레리가 제한 구역에 마법의 책을 보관하고 있다고 말하는 걸 들었어.
Tish: 그녀의 문에 있는 잠금 메커니즘은 내가 저장고 보관함에 사용한 것과 비슷해.
Tish: 그러니까 곡괭이를 사용하면 조금 더 열리게 만들 수 있었을 것 같아...
You:
네가 자물쇠를 땄어?
Tish: 난 착하고 바른 일을 하지만, 그렇다고 항상 바른 일만 하는 건 아니야!
Tish: 절박한 순간에는 절박한 수단을 필요로 하지.
Tish: 게다가, 난 책을 훔치려던 게 아니잖아. 그저 살짝 엿보려던 거지.
You:
범죄는 파멸에 이르는 길이야...
Tish: 그게 사실이라면 우리 오빠가 이미 우리 둘을 절벽 아래로 밀어버렸겠지. 게다가 이 일은 그럴 가치가 있었어...
Tish: 이 오래된 주문 책에서 어떤 병도 치료한다고 하는 제조법을 찾았어. 내 병이 나으면 오빠가 더 이상 카르텔을 위해 일하지 않아도 될 거야.
Tish: 재료는 구했지만 만들려면 가마솥이 필요해.
Tish: 가마솥은 결사단이 금지했지. 그래서 그냥 가서 살 수가 없어. 어디서 찾을 수 있는지 알아?
You:
타말라의 집
Tish: 아 숲속에 살고 있는 기이한 늙은 연금술사 말이구나. 아마도....
Tish: 거기에 가는 건 너무 걱정스러울 것 같아. 그 여자가 날 두꺼비로 만들지도 모르잖아! 두꺼비가 되면 레스도 돕지 못할 거고...
You:
걱정하지 마. 내게 맡겨.
You:
내가 그녀랑 잘 얘기해 볼 수 있을 거 같아.
Tish: 분명 그렇겠지. 넌 항상 똑똑하니까. 어떤 상황이든 벗어나는 법을 알잖아.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
몰래 들어가면 될 거야.
Tish: 나를 위해 네가 속임수에 의존한다고 생각하기는 싫지만, 나도 도서관에 몰래 잠입했으니 네 전술에 뭐라 할 수는 없지.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
두꺼비가 돼도 난 귀여울 것 같아.
You:
제키에게 도움을 요청하는 건 어때?
Tish: 그리말킨 카르텔에서 벗어나기 위해 그리말킨에게 도움을 요청하라고? 사양할게. 더 좋은 방법이 분명히 있을 거야.
Tish: 숲속에 살고 있는 그 연금술사가 알고 있을 거 같아. 거기에 가기에는 너무 걱정될 것 같아. 그 여자가 날 두꺼비로 만들지도 모르잖아! 두꺼비가 되면 레스도 돕지 못할 거고...
You:
내가 그녀랑 잘 얘기해 볼 수 있을 거 같아.
Tish: 분명 그렇겠지. 넌 항상 똑똑하니까. 어떤 상황이든 벗어나는 법을 알잖아.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
걱정하지 마. 내게 맡겨.
You:
몰래 들어가면 될 거야.
Tish: 나를 위해 네가 속임수에 의존한다고 생각하기는 싫지만, 나도 도서관에 몰래 잠입했으니 네 전술에 뭐라 할 수는 없지.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
두꺼비가 돼도 난 귀여울 것 같아.
You:
그럼 뭘 발견했는데?
Tish: 이 오래된 주문 책에서 어떤 병도 치료한다고 하는 제조법을 찾았어. 내 병이 나으면 오빠가 더 이상 카르텔을 위해 일하지 않아도 될 거야.
Tish: 재료는 있지만 이걸 만들려면 가마솥이 필요해.
Tish: 가마솥은 결사단이 금지했지. 그래서 그냥 가서 살 수가 없어. 어디서 찾을 수 있는지 알아?
You:
제키에게 도움을 요청하는 건 어때?
Tish: 그리말킨 카르텔에서 벗어나기 위해 그리말킨에게 도움을 요청하라고? 사양할게. 더 좋은 방법이 분명히 있을 거야.
Tish: 숲속에 살고 있는 그 연금술사가 알고 있을 거 같아. 거기에 가기에는 너무 걱정될 것 같아. 그 여자가 날 두꺼비로 만들지도 모르잖아! 두꺼비가 되면 레스도 돕지 못할 거고...
You:
내가 그녀랑 잘 얘기해 볼 수 있을 거 같아.
Tish: 분명 그렇겠지. 넌 항상 똑똑하니까. 어떤 상황이든 벗어나는 법을 알잖아.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
걱정하지 마. 내게 맡겨.
You:
몰래 들어가면 될 거야.
Tish: 나를 위해 네가 속임수에 의존한다고 생각하기는 싫지만, 나도 도서관에 몰래 잠입했으니 네 전술에 뭐라 할 수는 없지.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
두꺼비가 돼도 난 귀여울 것 같아.
You:
타말라의 집
Tish: 아 숲속에 살고 있는 기이한 늙은 연금술사 말이구나. 아마도....
Tish: 거기에 가는 건 너무 걱정스러울 것 같아. 그 여자가 날 두꺼비로 만들지도 모르잖아! 두꺼비가 되면 레스도 돕지 못할 거고...
You:
걱정하지 마. 내게 맡겨.
You:
내가 그녀랑 잘 얘기해 볼 수 있을 거 같아.
Tish: 분명 그렇겠지. 넌 항상 똑똑하니까. 어떤 상황이든 벗어나는 법을 알잖아.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
몰래 들어가면 될 거야.
Tish: 나를 위해 네가 속임수에 의존한다고 생각하기는 싫지만, 나도 도서관에 몰래 잠입했으니 네 전술에 뭐라 할 수는 없지.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
두꺼비가 돼도 난 귀여울 것 같아.
You:
가족 중에 레스가 유일한 범죄자는 아닌 것 같네.
Tish: 난 착하고 바른 일을 하지만, 그렇다고 항상 바른 일만 하는 건 아니야!
Tish: 절박한 순간에는 절박한 수단을 필요로 하지.
Tish: 게다가, 난 책을 훔치려던 게 아니잖아. 그저 살짝 엿보려던 거지.
You:
범죄는 파멸에 이르는 길이야...
Tish: 그게 사실이라면 우리 오빠가 이미 우리 둘을 절벽 아래로 밀어버렸겠지. 게다가 이 일은 그럴 가치가 있었어...
Tish: 이 오래된 주문 책에서 어떤 병도 치료한다고 하는 제조법을 찾았어. 내 병이 나으면 오빠가 더 이상 카르텔을 위해 일하지 않아도 될 거야.
Tish: 재료는 구했지만 만들려면 가마솥이 필요해.
Tish: 가마솥은 결사단이 금지했지. 그래서 그냥 가서 살 수가 없어. 어디서 찾을 수 있는지 알아?
You:
타말라의 집
Tish: 아 숲속에 살고 있는 기이한 늙은 연금술사 말이구나. 아마도....
Tish: 거기에 가는 건 너무 걱정스러울 것 같아. 그 여자가 날 두꺼비로 만들지도 모르잖아! 두꺼비가 되면 레스도 돕지 못할 거고...
You:
걱정하지 마. 내게 맡겨.
You:
내가 그녀랑 잘 얘기해 볼 수 있을 거 같아.
Tish: 분명 그렇겠지. 넌 항상 똑똑하니까. 어떤 상황이든 벗어나는 법을 알잖아.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
몰래 들어가면 될 거야.
Tish: 나를 위해 네가 속임수에 의존한다고 생각하기는 싫지만, 나도 도서관에 몰래 잠입했으니 네 전술에 뭐라 할 수는 없지.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
두꺼비가 돼도 난 귀여울 것 같아.
You:
제키에게 도움을 요청하는 건 어때?
Tish: 그리말킨 카르텔에서 벗어나기 위해 그리말킨에게 도움을 요청하라고? 사양할게. 더 좋은 방법이 분명히 있을 거야.
Tish: 숲속에 살고 있는 그 연금술사가 알고 있을 거 같아. 거기에 가기에는 너무 걱정될 것 같아. 그 여자가 날 두꺼비로 만들지도 모르잖아! 두꺼비가 되면 레스도 돕지 못할 거고...
You:
내가 그녀랑 잘 얘기해 볼 수 있을 거 같아.
Tish: 분명 그렇겠지. 넌 항상 똑똑하니까. 어떤 상황이든 벗어나는 법을 알잖아.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
걱정하지 마. 내게 맡겨.
You:
몰래 들어가면 될 거야.
Tish: 나를 위해 네가 속임수에 의존한다고 생각하기는 싫지만, 나도 도서관에 몰래 잠입했으니 네 전술에 뭐라 할 수는 없지.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
두꺼비가 돼도 난 귀여울 것 같아.
You:
그럼 뭘 발견했는데?
Tish: 이 오래된 주문 책에서 어떤 병도 치료한다고 하는 제조법을 찾았어. 내 병이 나으면 오빠가 더 이상 카르텔을 위해 일하지 않아도 될 거야.
Tish: 재료는 있지만 이걸 만들려면 가마솥이 필요해.
Tish: 가마솥은 결사단이 금지했지. 그래서 그냥 가서 살 수가 없어. 어디서 찾을 수 있는지 알아?
You:
제키에게 도움을 요청하는 건 어때?
Tish: 그리말킨 카르텔에서 벗어나기 위해 그리말킨에게 도움을 요청하라고? 사양할게. 더 좋은 방법이 분명히 있을 거야.
Tish: 숲속에 살고 있는 그 연금술사가 알고 있을 거 같아. 거기에 가기에는 너무 걱정될 것 같아. 그 여자가 날 두꺼비로 만들지도 모르잖아! 두꺼비가 되면 레스도 돕지 못할 거고...
You:
내가 그녀랑 잘 얘기해 볼 수 있을 거 같아.
Tish: 분명 그렇겠지. 넌 항상 똑똑하니까. 어떤 상황이든 벗어나는 법을 알잖아.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
걱정하지 마. 내게 맡겨.
You:
몰래 들어가면 될 거야.
Tish: 나를 위해 네가 속임수에 의존한다고 생각하기는 싫지만, 나도 도서관에 몰래 잠입했으니 네 전술에 뭐라 할 수는 없지.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
두꺼비가 돼도 난 귀여울 것 같아.
You:
타말라의 집
Tish: 아 숲속에 살고 있는 기이한 늙은 연금술사 말이구나. 아마도....
Tish: 거기에 가는 건 너무 걱정스러울 것 같아. 그 여자가 날 두꺼비로 만들지도 모르잖아! 두꺼비가 되면 레스도 돕지 못할 거고...
You:
걱정하지 마. 내게 맡겨.
You:
내가 그녀랑 잘 얘기해 볼 수 있을 거 같아.
Tish: 분명 그렇겠지. 넌 항상 똑똑하니까. 어떤 상황이든 벗어나는 법을 알잖아.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
몰래 들어가면 될 거야.
Tish: 나를 위해 네가 속임수에 의존한다고 생각하기는 싫지만, 나도 도서관에 몰래 잠입했으니 네 전술에 뭐라 할 수는 없지.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
두꺼비가 돼도 난 귀여울 것 같아.
You:
내가 무례한 사람이라서 다행이네!
Tish: 네 생각을 말하는 방식이 좋아, {playername}, 하지만, 지금 당장은 불평할 때가 아니야. 행동을 취해야 할 때지!
Tish: 제키의 이야기를 듣던 중에 칼레리가 제한 구역에 마법의 책을 보관하고 있다고 말하는 걸 들었어.
Tish: 그녀의 문에 있는 잠금 메커니즘은 내가 저장고 보관함에 사용한 것과 비슷해.
Tish: 그러니까 곡괭이를 사용하면 조금 더 열리게 만들 수 있었을 것 같아...
You:
네가 자물쇠를 땄어?
Tish: 난 착하고 바른 일을 하지만, 그렇다고 항상 바른 일만 하는 건 아니야!
Tish: 절박한 순간에는 절박한 수단을 필요로 하지.
Tish: 게다가, 난 책을 훔치려던 게 아니잖아. 그저 살짝 엿보려던 거지.
You:
범죄는 파멸에 이르는 길이야...
Tish: 그게 사실이라면 우리 오빠가 이미 우리 둘을 절벽 아래로 밀어버렸겠지. 게다가 이 일은 그럴 가치가 있었어...
Tish: 이 오래된 주문 책에서 어떤 병도 치료한다고 하는 제조법을 찾았어. 내 병이 나으면 오빠가 더 이상 카르텔을 위해 일하지 않아도 될 거야.
Tish: 재료는 구했지만 만들려면 가마솥이 필요해.
Tish: 가마솥은 결사단이 금지했지. 그래서 그냥 가서 살 수가 없어. 어디서 찾을 수 있는지 알아?
You:
타말라의 집
Tish: 아 숲속에 살고 있는 기이한 늙은 연금술사 말이구나. 아마도....
Tish: 거기에 가는 건 너무 걱정스러울 것 같아. 그 여자가 날 두꺼비로 만들지도 모르잖아! 두꺼비가 되면 레스도 돕지 못할 거고...
You:
걱정하지 마. 내게 맡겨.
You:
내가 그녀랑 잘 얘기해 볼 수 있을 거 같아.
Tish: 분명 그렇겠지. 넌 항상 똑똑하니까. 어떤 상황이든 벗어나는 법을 알잖아.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
몰래 들어가면 될 거야.
Tish: 나를 위해 네가 속임수에 의존한다고 생각하기는 싫지만, 나도 도서관에 몰래 잠입했으니 네 전술에 뭐라 할 수는 없지.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
두꺼비가 돼도 난 귀여울 것 같아.
You:
제키에게 도움을 요청하는 건 어때?
Tish: 그리말킨 카르텔에서 벗어나기 위해 그리말킨에게 도움을 요청하라고? 사양할게. 더 좋은 방법이 분명히 있을 거야.
Tish: 숲속에 살고 있는 그 연금술사가 알고 있을 거 같아. 거기에 가기에는 너무 걱정될 것 같아. 그 여자가 날 두꺼비로 만들지도 모르잖아! 두꺼비가 되면 레스도 돕지 못할 거고...
You:
내가 그녀랑 잘 얘기해 볼 수 있을 거 같아.
Tish: 분명 그렇겠지. 넌 항상 똑똑하니까. 어떤 상황이든 벗어나는 법을 알잖아.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
걱정하지 마. 내게 맡겨.
You:
몰래 들어가면 될 거야.
Tish: 나를 위해 네가 속임수에 의존한다고 생각하기는 싫지만, 나도 도서관에 몰래 잠입했으니 네 전술에 뭐라 할 수는 없지.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
두꺼비가 돼도 난 귀여울 것 같아.
You:
그럼 뭘 발견했는데?
Tish: 이 오래된 주문 책에서 어떤 병도 치료한다고 하는 제조법을 찾았어. 내 병이 나으면 오빠가 더 이상 카르텔을 위해 일하지 않아도 될 거야.
Tish: 재료는 있지만 이걸 만들려면 가마솥이 필요해.
Tish: 가마솥은 결사단이 금지했지. 그래서 그냥 가서 살 수가 없어. 어디서 찾을 수 있는지 알아?
You:
제키에게 도움을 요청하는 건 어때?
Tish: 그리말킨 카르텔에서 벗어나기 위해 그리말킨에게 도움을 요청하라고? 사양할게. 더 좋은 방법이 분명히 있을 거야.
Tish: 숲속에 살고 있는 그 연금술사가 알고 있을 거 같아. 거기에 가기에는 너무 걱정될 것 같아. 그 여자가 날 두꺼비로 만들지도 모르잖아! 두꺼비가 되면 레스도 돕지 못할 거고...
You:
내가 그녀랑 잘 얘기해 볼 수 있을 거 같아.
Tish: 분명 그렇겠지. 넌 항상 똑똑하니까. 어떤 상황이든 벗어나는 법을 알잖아.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
걱정하지 마. 내게 맡겨.
You:
몰래 들어가면 될 거야.
Tish: 나를 위해 네가 속임수에 의존한다고 생각하기는 싫지만, 나도 도서관에 몰래 잠입했으니 네 전술에 뭐라 할 수는 없지.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
두꺼비가 돼도 난 귀여울 것 같아.
You:
타말라의 집
Tish: 아 숲속에 살고 있는 기이한 늙은 연금술사 말이구나. 아마도....
Tish: 거기에 가는 건 너무 걱정스러울 것 같아. 그 여자가 날 두꺼비로 만들지도 모르잖아! 두꺼비가 되면 레스도 돕지 못할 거고...
You:
걱정하지 마. 내게 맡겨.
You:
내가 그녀랑 잘 얘기해 볼 수 있을 거 같아.
Tish: 분명 그렇겠지. 넌 항상 똑똑하니까. 어떤 상황이든 벗어나는 법을 알잖아.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
몰래 들어가면 될 거야.
Tish: 나를 위해 네가 속임수에 의존한다고 생각하기는 싫지만, 나도 도서관에 몰래 잠입했으니 네 전술에 뭐라 할 수는 없지.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
두꺼비가 돼도 난 귀여울 것 같아.
You:
가족 중에 레스가 유일한 범죄자는 아닌 것 같네.
Tish: 난 착하고 바른 일을 하지만, 그렇다고 항상 바른 일만 하는 건 아니야!
Tish: 절박한 순간에는 절박한 수단을 필요로 하지.
Tish: 게다가, 난 책을 훔치려던 게 아니잖아. 그저 살짝 엿보려던 거지.
You:
범죄는 파멸에 이르는 길이야...
Tish: 그게 사실이라면 우리 오빠가 이미 우리 둘을 절벽 아래로 밀어버렸겠지. 게다가 이 일은 그럴 가치가 있었어...
Tish: 이 오래된 주문 책에서 어떤 병도 치료한다고 하는 제조법을 찾았어. 내 병이 나으면 오빠가 더 이상 카르텔을 위해 일하지 않아도 될 거야.
Tish: 재료는 구했지만 만들려면 가마솥이 필요해.
Tish: 가마솥은 결사단이 금지했지. 그래서 그냥 가서 살 수가 없어. 어디서 찾을 수 있는지 알아?
You:
타말라의 집
Tish: 아 숲속에 살고 있는 기이한 늙은 연금술사 말이구나. 아마도....
Tish: 거기에 가는 건 너무 걱정스러울 것 같아. 그 여자가 날 두꺼비로 만들지도 모르잖아! 두꺼비가 되면 레스도 돕지 못할 거고...
You:
걱정하지 마. 내게 맡겨.
You:
내가 그녀랑 잘 얘기해 볼 수 있을 거 같아.
Tish: 분명 그렇겠지. 넌 항상 똑똑하니까. 어떤 상황이든 벗어나는 법을 알잖아.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
몰래 들어가면 될 거야.
Tish: 나를 위해 네가 속임수에 의존한다고 생각하기는 싫지만, 나도 도서관에 몰래 잠입했으니 네 전술에 뭐라 할 수는 없지.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
두꺼비가 돼도 난 귀여울 것 같아.
You:
제키에게 도움을 요청하는 건 어때?
Tish: 그리말킨 카르텔에서 벗어나기 위해 그리말킨에게 도움을 요청하라고? 사양할게. 더 좋은 방법이 분명히 있을 거야.
Tish: 숲속에 살고 있는 그 연금술사가 알고 있을 거 같아. 거기에 가기에는 너무 걱정될 것 같아. 그 여자가 날 두꺼비로 만들지도 모르잖아! 두꺼비가 되면 레스도 돕지 못할 거고...
You:
내가 그녀랑 잘 얘기해 볼 수 있을 거 같아.
Tish: 분명 그렇겠지. 넌 항상 똑똑하니까. 어떤 상황이든 벗어나는 법을 알잖아.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
걱정하지 마. 내게 맡겨.
You:
몰래 들어가면 될 거야.
Tish: 나를 위해 네가 속임수에 의존한다고 생각하기는 싫지만, 나도 도서관에 몰래 잠입했으니 네 전술에 뭐라 할 수는 없지.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
두꺼비가 돼도 난 귀여울 것 같아.
You:
그럼 뭘 발견했는데?
Tish: 이 오래된 주문 책에서 어떤 병도 치료한다고 하는 제조법을 찾았어. 내 병이 나으면 오빠가 더 이상 카르텔을 위해 일하지 않아도 될 거야.
Tish: 재료는 있지만 이걸 만들려면 가마솥이 필요해.
Tish: 가마솥은 결사단이 금지했지. 그래서 그냥 가서 살 수가 없어. 어디서 찾을 수 있는지 알아?
You:
제키에게 도움을 요청하는 건 어때?
Tish: 그리말킨 카르텔에서 벗어나기 위해 그리말킨에게 도움을 요청하라고? 사양할게. 더 좋은 방법이 분명히 있을 거야.
Tish: 숲속에 살고 있는 그 연금술사가 알고 있을 거 같아. 거기에 가기에는 너무 걱정될 것 같아. 그 여자가 날 두꺼비로 만들지도 모르잖아! 두꺼비가 되면 레스도 돕지 못할 거고...
You:
내가 그녀랑 잘 얘기해 볼 수 있을 거 같아.
Tish: 분명 그렇겠지. 넌 항상 똑똑하니까. 어떤 상황이든 벗어나는 법을 알잖아.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
걱정하지 마. 내게 맡겨.
You:
몰래 들어가면 될 거야.
Tish: 나를 위해 네가 속임수에 의존한다고 생각하기는 싫지만, 나도 도서관에 몰래 잠입했으니 네 전술에 뭐라 할 수는 없지.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
두꺼비가 돼도 난 귀여울 것 같아.
You:
타말라의 집
Tish: 아 숲속에 살고 있는 기이한 늙은 연금술사 말이구나. 아마도....
Tish: 거기에 가는 건 너무 걱정스러울 것 같아. 그 여자가 날 두꺼비로 만들지도 모르잖아! 두꺼비가 되면 레스도 돕지 못할 거고...
You:
걱정하지 마. 내게 맡겨.
You:
내가 그녀랑 잘 얘기해 볼 수 있을 거 같아.
Tish: 분명 그렇겠지. 넌 항상 똑똑하니까. 어떤 상황이든 벗어나는 법을 알잖아.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
몰래 들어가면 될 거야.
Tish: 나를 위해 네가 속임수에 의존한다고 생각하기는 싫지만, 나도 도서관에 몰래 잠입했으니 네 전술에 뭐라 할 수는 없지.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
두꺼비가 돼도 난 귀여울 것 같아.
You:
귓속말을 하면 안 무례할까?
Tish: 네 유머 감각이 좋아. 하지만, 지금은 농담할 때가 아니야.
Tish: 제키의 이야기를 듣던 중에 칼레리가 제한 구역에 마법의 책을 보관하고 있다고 말하는 걸 들었어.
Tish: 그녀의 문에 있는 잠금 메커니즘은 내가 저장고 보관함에 사용한 것과 비슷해.
Tish: 그러니까 곡괭이를 사용하면 조금 더 열리게 만들 수 있었을 것 같아...
You:
네가 자물쇠를 땄어?
Tish: 난 착하고 바른 일을 하지만, 그렇다고 항상 바른 일만 하는 건 아니야!
Tish: 절박한 순간에는 절박한 수단을 필요로 하지.
Tish: 게다가, 난 책을 훔치려던 게 아니잖아. 그저 살짝 엿보려던 거지.
You:
범죄는 파멸에 이르는 길이야...
Tish: 그게 사실이라면 우리 오빠가 이미 우리 둘을 절벽 아래로 밀어버렸겠지. 게다가 이 일은 그럴 가치가 있었어...
Tish: 이 오래된 주문 책에서 어떤 병도 치료한다고 하는 제조법을 찾았어. 내 병이 나으면 오빠가 더 이상 카르텔을 위해 일하지 않아도 될 거야.
Tish: 재료는 구했지만 만들려면 가마솥이 필요해.
Tish: 가마솥은 결사단이 금지했지. 그래서 그냥 가서 살 수가 없어. 어디서 찾을 수 있는지 알아?
You:
타말라의 집
Tish: 아 숲속에 살고 있는 기이한 늙은 연금술사 말이구나. 아마도....
Tish: 거기에 가는 건 너무 걱정스러울 것 같아. 그 여자가 날 두꺼비로 만들지도 모르잖아! 두꺼비가 되면 레스도 돕지 못할 거고...
You:
걱정하지 마. 내게 맡겨.
You:
내가 그녀랑 잘 얘기해 볼 수 있을 거 같아.
Tish: 분명 그렇겠지. 넌 항상 똑똑하니까. 어떤 상황이든 벗어나는 법을 알잖아.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
몰래 들어가면 될 거야.
Tish: 나를 위해 네가 속임수에 의존한다고 생각하기는 싫지만, 나도 도서관에 몰래 잠입했으니 네 전술에 뭐라 할 수는 없지.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
두꺼비가 돼도 난 귀여울 것 같아.
You:
제키에게 도움을 요청하는 건 어때?
Tish: 그리말킨 카르텔에서 벗어나기 위해 그리말킨에게 도움을 요청하라고? 사양할게. 더 좋은 방법이 분명히 있을 거야.
Tish: 숲속에 살고 있는 그 연금술사가 알고 있을 거 같아. 거기에 가기에는 너무 걱정될 것 같아. 그 여자가 날 두꺼비로 만들지도 모르잖아! 두꺼비가 되면 레스도 돕지 못할 거고...
You:
내가 그녀랑 잘 얘기해 볼 수 있을 거 같아.
Tish: 분명 그렇겠지. 넌 항상 똑똑하니까. 어떤 상황이든 벗어나는 법을 알잖아.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
걱정하지 마. 내게 맡겨.
You:
몰래 들어가면 될 거야.
Tish: 나를 위해 네가 속임수에 의존한다고 생각하기는 싫지만, 나도 도서관에 몰래 잠입했으니 네 전술에 뭐라 할 수는 없지.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
두꺼비가 돼도 난 귀여울 것 같아.
You:
그럼 뭘 발견했는데?
Tish: 이 오래된 주문 책에서 어떤 병도 치료한다고 하는 제조법을 찾았어. 내 병이 나으면 오빠가 더 이상 카르텔을 위해 일하지 않아도 될 거야.
Tish: 재료는 있지만 이걸 만들려면 가마솥이 필요해.
Tish: 가마솥은 결사단이 금지했지. 그래서 그냥 가서 살 수가 없어. 어디서 찾을 수 있는지 알아?
You:
제키에게 도움을 요청하는 건 어때?
Tish: 그리말킨 카르텔에서 벗어나기 위해 그리말킨에게 도움을 요청하라고? 사양할게. 더 좋은 방법이 분명히 있을 거야.
Tish: 숲속에 살고 있는 그 연금술사가 알고 있을 거 같아. 거기에 가기에는 너무 걱정될 것 같아. 그 여자가 날 두꺼비로 만들지도 모르잖아! 두꺼비가 되면 레스도 돕지 못할 거고...
You:
내가 그녀랑 잘 얘기해 볼 수 있을 거 같아.
Tish: 분명 그렇겠지. 넌 항상 똑똑하니까. 어떤 상황이든 벗어나는 법을 알잖아.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
걱정하지 마. 내게 맡겨.
You:
몰래 들어가면 될 거야.
Tish: 나를 위해 네가 속임수에 의존한다고 생각하기는 싫지만, 나도 도서관에 몰래 잠입했으니 네 전술에 뭐라 할 수는 없지.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
두꺼비가 돼도 난 귀여울 것 같아.
You:
타말라의 집
Tish: 아 숲속에 살고 있는 기이한 늙은 연금술사 말이구나. 아마도....
Tish: 거기에 가는 건 너무 걱정스러울 것 같아. 그 여자가 날 두꺼비로 만들지도 모르잖아! 두꺼비가 되면 레스도 돕지 못할 거고...
You:
걱정하지 마. 내게 맡겨.
You:
내가 그녀랑 잘 얘기해 볼 수 있을 거 같아.
Tish: 분명 그렇겠지. 넌 항상 똑똑하니까. 어떤 상황이든 벗어나는 법을 알잖아.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
몰래 들어가면 될 거야.
Tish: 나를 위해 네가 속임수에 의존한다고 생각하기는 싫지만, 나도 도서관에 몰래 잠입했으니 네 전술에 뭐라 할 수는 없지.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
두꺼비가 돼도 난 귀여울 것 같아.
You:
가족 중에 레스가 유일한 범죄자는 아닌 것 같네.
Tish: 난 착하고 바른 일을 하지만, 그렇다고 항상 바른 일만 하는 건 아니야!
Tish: 절박한 순간에는 절박한 수단을 필요로 하지.
Tish: 게다가, 난 책을 훔치려던 게 아니잖아. 그저 살짝 엿보려던 거지.
You:
범죄는 파멸에 이르는 길이야...
Tish: 그게 사실이라면 우리 오빠가 이미 우리 둘을 절벽 아래로 밀어버렸겠지. 게다가 이 일은 그럴 가치가 있었어...
Tish: 이 오래된 주문 책에서 어떤 병도 치료한다고 하는 제조법을 찾았어. 내 병이 나으면 오빠가 더 이상 카르텔을 위해 일하지 않아도 될 거야.
Tish: 재료는 구했지만 만들려면 가마솥이 필요해.
Tish: 가마솥은 결사단이 금지했지. 그래서 그냥 가서 살 수가 없어. 어디서 찾을 수 있는지 알아?
You:
타말라의 집
Tish: 아 숲속에 살고 있는 기이한 늙은 연금술사 말이구나. 아마도....
Tish: 거기에 가는 건 너무 걱정스러울 것 같아. 그 여자가 날 두꺼비로 만들지도 모르잖아! 두꺼비가 되면 레스도 돕지 못할 거고...
You:
걱정하지 마. 내게 맡겨.
You:
내가 그녀랑 잘 얘기해 볼 수 있을 거 같아.
Tish: 분명 그렇겠지. 넌 항상 똑똑하니까. 어떤 상황이든 벗어나는 법을 알잖아.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
몰래 들어가면 될 거야.
Tish: 나를 위해 네가 속임수에 의존한다고 생각하기는 싫지만, 나도 도서관에 몰래 잠입했으니 네 전술에 뭐라 할 수는 없지.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
두꺼비가 돼도 난 귀여울 것 같아.
You:
제키에게 도움을 요청하는 건 어때?
Tish: 그리말킨 카르텔에서 벗어나기 위해 그리말킨에게 도움을 요청하라고? 사양할게. 더 좋은 방법이 분명히 있을 거야.
Tish: 숲속에 살고 있는 그 연금술사가 알고 있을 거 같아. 거기에 가기에는 너무 걱정될 것 같아. 그 여자가 날 두꺼비로 만들지도 모르잖아! 두꺼비가 되면 레스도 돕지 못할 거고...
You:
내가 그녀랑 잘 얘기해 볼 수 있을 거 같아.
Tish: 분명 그렇겠지. 넌 항상 똑똑하니까. 어떤 상황이든 벗어나는 법을 알잖아.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
걱정하지 마. 내게 맡겨.
You:
몰래 들어가면 될 거야.
Tish: 나를 위해 네가 속임수에 의존한다고 생각하기는 싫지만, 나도 도서관에 몰래 잠입했으니 네 전술에 뭐라 할 수는 없지.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
두꺼비가 돼도 난 귀여울 것 같아.
You:
그럼 뭘 발견했는데?
Tish: 이 오래된 주문 책에서 어떤 병도 치료한다고 하는 제조법을 찾았어. 내 병이 나으면 오빠가 더 이상 카르텔을 위해 일하지 않아도 될 거야.
Tish: 재료는 있지만 이걸 만들려면 가마솥이 필요해.
Tish: 가마솥은 결사단이 금지했지. 그래서 그냥 가서 살 수가 없어. 어디서 찾을 수 있는지 알아?
You:
제키에게 도움을 요청하는 건 어때?
Tish: 그리말킨 카르텔에서 벗어나기 위해 그리말킨에게 도움을 요청하라고? 사양할게. 더 좋은 방법이 분명히 있을 거야.
Tish: 숲속에 살고 있는 그 연금술사가 알고 있을 거 같아. 거기에 가기에는 너무 걱정될 것 같아. 그 여자가 날 두꺼비로 만들지도 모르잖아! 두꺼비가 되면 레스도 돕지 못할 거고...
You:
내가 그녀랑 잘 얘기해 볼 수 있을 거 같아.
Tish: 분명 그렇겠지. 넌 항상 똑똑하니까. 어떤 상황이든 벗어나는 법을 알잖아.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
걱정하지 마. 내게 맡겨.
You:
몰래 들어가면 될 거야.
Tish: 나를 위해 네가 속임수에 의존한다고 생각하기는 싫지만, 나도 도서관에 몰래 잠입했으니 네 전술에 뭐라 할 수는 없지.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
두꺼비가 돼도 난 귀여울 것 같아.
You:
타말라의 집
Tish: 아 숲속에 살고 있는 기이한 늙은 연금술사 말이구나. 아마도....
Tish: 거기에 가는 건 너무 걱정스러울 것 같아. 그 여자가 날 두꺼비로 만들지도 모르잖아! 두꺼비가 되면 레스도 돕지 못할 거고...
You:
걱정하지 마. 내게 맡겨.
You:
내가 그녀랑 잘 얘기해 볼 수 있을 거 같아.
Tish: 분명 그렇겠지. 넌 항상 똑똑하니까. 어떤 상황이든 벗어나는 법을 알잖아.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
몰래 들어가면 될 거야.
Tish: 나를 위해 네가 속임수에 의존한다고 생각하기는 싫지만, 나도 도서관에 몰래 잠입했으니 네 전술에 뭐라 할 수는 없지.
Tish: 좋아, 여기 재료 목록이야. 이 재료를 찾아서 가마솥에 넣어. 그러면 어떻게 되는지 볼 수 있겠지?
Tish: 인정해야겠어, 너무 걱정되지만, 네가 여기서 도와줘서 모든 게 훨씬 더 쉬워졌어.
You:
두꺼비가 돼도 난 귀여울 것 같아.
Comments
No comments yet.

