Looking for new friends or need help with something? Join our new Palia Community Discord Server

Dialogue with Nai'o

Dialogue
Requirements:
Quest Completed:
Script:
Nai'o: {playername},真高興你能過來,就像我所說的,我有一個關於讓接骨木之森的傳送變得穩定的想法。
You: Air Personality不錯的雙關語
Nai'o: 雙關語?這算是雙關語嗎?我想我爸正在影響我……
Nai'o: 我一直嘗試著擴展接骨木之森中的馬廄系統,但我找不到所有古老地點。
Nai'o: 我在想,既然你總是在外面,更多的馬廄也許會對你和其他人類有所幫助。
Nai'o: 我只是需要你幫我拿著這張地圖,然後碰觸中央馬廄的圖示。
You: Fire Personality我很樂意幫你看看。
Nai'o: 太棒了!有了你的幫助,事情會變得更加有趣。
Nai'o: 我試著拜託絲芙幫忙,但她在那座紫玉米迷宮裡迷路了。
Nai'o: 總之,這是地圖!記住,只要輕觸中央馬廄,然後回來找我就可以了。
Rewards:
Starts the quest
You: Earth Personality聽起來很有用,我加入。
Nai'o: 太棒了!有了你的幫助,事情會變得更加有趣。
Nai'o: 我試著拜託絲芙幫忙,但她在那座紫玉米迷宮裡迷路了。
Nai'o: 總之,這是地圖!記住,只要輕觸中央馬廄,然後回來找我就可以了。
Rewards:
Starts the quest
You: 我已經與中央馬廄進行了互動。
Nai'o: 真的嗎?好,這樣事情就更簡單了。你能幫我碰一下這張地圖嗎?
You: (碰觸地圖。)
Nai'o: (你碰觸面前的地圖後,你已經找到的馬廄就會神奇地出現在地圖上。)
Nai'o: 哇啊!真是太神了!
Nai'o: 是這樣的,我在馬廄裡找到了這張地圖,但我完全搞不懂這是啥東西。
Nai'o: 我拿給卡蕾莉,她說這是個人類遺跡!
You: Water Personality你要說的是「符文」吧?
Nai'o: 有差嗎?
Nai'o: 總之呢,她告訴我這張地圖是由某種人類魔法驅動的,可能和昂布蘭也使用過的古老馬廄系統有關。
Nai'o: 她說,隨著時間的推移,地圖與標記斷了連結,這就是不再有位置標記的原因。
Nai'o: 但我猜如果去過馬廄的人將自身的魔流連接到地圖,這張地圖就會再次更新系統。
Nai'o: 老實說,我不太懂,但這看起來的確有用!
Nai'o: 所以說,你覺得怎麼樣?你能拿著這張地圖幫我找其他馬廄嗎?
You: Fire Personality當然!
Nai'o: 太棒了!地圖上的圖示已經顯示,包括中央馬廄厩在內,共有五個馬廄。
Nai'o: 馬廄名稱的旁邊都有圖畫,是一顆松果、一棵巨樹、一座岩崖和一座湖。
Nai'o: 我好奇這些圖例有沒有可能就是所在位置的線索?
Nai'o: 總之,你找到全部後就來跟我說一聲!
Rewards:
Starts the quest
You: Earth Personality聽起來很有用,我加入。
Nai'o: 太棒了!地圖上的圖示已經顯示,包括中央馬廄厩在內,共有五個馬廄。
Nai'o: 馬廄名稱的旁邊都有圖畫,是一顆松果、一棵巨樹、一座岩崖和一座湖。
Nai'o: 我好奇這些圖例有沒有可能就是所在位置的線索?
Nai'o: 總之,你找到全部後就來跟我說一聲!
Rewards:
Starts the quest
You: Air Personality在遺跡中寫作也許很困難。
Nai'o: 我有同感,我就是這麼說的!
Nai'o: 總之呢,她告訴我這張地圖是由某種人類魔法驅動的,可能和昂布蘭也使用過的古老馬廄系統有關。
Nai'o: 她說,隨著時間的推移,地圖與標記斷了連結,這就是不再有位置標記的原因。
Nai'o: 但我猜如果去過馬廄的人將自身的魔流連接到地圖,這張地圖就會再次更新系統。
Nai'o: 老實說,我不太懂,但這看起來的確有用!
Nai'o: 所以說,你覺得怎麼樣?你能拿著這張地圖幫我找其他馬廄嗎?
You: Fire Personality當然!
Nai'o: 太棒了!地圖上的圖示已經顯示,包括中央馬廄厩在內,共有五個馬廄。
Nai'o: 馬廄名稱的旁邊都有圖畫,是一顆松果、一棵巨樹、一座岩崖和一座湖。
Nai'o: 我好奇這些圖例有沒有可能就是所在位置的線索?
Nai'o: 總之,你找到全部後就來跟我說一聲!
Rewards:
Starts the quest
You: Earth Personality聽起來很有用,我加入。
Nai'o: 太棒了!地圖上的圖示已經顯示,包括中央馬廄厩在內,共有五個馬廄。
Nai'o: 馬廄名稱的旁邊都有圖畫,是一顆松果、一棵巨樹、一座岩崖和一座湖。
Nai'o: 我好奇這些圖例有沒有可能就是所在位置的線索?
Nai'o: 總之,你找到全部後就來跟我說一聲!
Rewards:
Starts the quest
You: 我找到所有馬廄了。
Nai'o: 真的嗎?{playername},你真是太好了!好的,呃,你能幫我碰一下這張地圖嗎?
You: (碰觸地圖。)
Nai'o: (你碰觸面前的地圖後,你已經找到的馬廄就會神奇地出現在地圖上。)
Nai'o: 哇啊!真是太神了!
Nai'o: 是這樣的,我在馬廄裡找到了這張地圖,但我完全搞不懂這是啥東西。
Nai'o: 我拿給卡蕾莉,她說這是個人類遺跡!
You: Water Personality你要說的是「符文」吧?
Nai'o: 有差嗎?
Nai'o: 總之呢,她告訴我這張地圖是由某種人類魔法驅動的,可能和昂布蘭也使用過的古老馬廄系統有關。
Nai'o: 她說,隨著時間的推移,地圖與標記斷了連結,這就是不再有位置標記的原因。
Nai'o: 但我猜如果去過馬廄的人將自身的魔流連接到地圖,這張地圖就會再次更新系統。
Nai'o: 而且她說的沒錯,因為只要你碰觸地圖,它就會填空!
Nai'o: 這的確能幫助我在這裡建立新的路線。說起來呢,其實……
Nai'o: 我想也許我們可以在你家設置一座馬廄,這樣你就可以迅速前往接骨木之森或其他任何地方。
Nai'o: 你只需要在你的地塊設置一塊標誌,讓瑞福馬知道要去哪裡,我和奶油杯會處理好剩下的事情。
Rewards:
Starts the quest
You: Air Personality在遺跡中寫作也許很困難。
Nai'o: 我有同感,我就是這麼說的!
Nai'o: 總之呢,她告訴我這張地圖是由某種人類魔法驅動的,可能和昂布蘭也使用過的古老馬廄系統有關。
Nai'o: 她說,隨著時間的推移,地圖與標記斷了連結,這就是不再有位置標記的原因。
Nai'o: 但我猜如果去過馬廄的人將自身的魔流連接到地圖,這張地圖就會再次更新系統。
Nai'o: 而且她說的沒錯,因為只要你碰觸地圖,它就會填空!
Nai'o: 這的確能幫助我在這裡建立新的路線。說起來呢,其實……
Nai'o: 我想也許我們可以在你家設置一座馬廄,這樣你就可以迅速前往接骨木之森或其他任何地方。
Nai'o: 你只需要在你的地塊設置一塊標誌,讓瑞福馬知道要去哪裡,我和奶油杯會處理好剩下的事情。
Rewards:
Starts the quest
You: Fire Personality有什麼需要我幫忙嗎?
Nai'o: 我知道你很忙,不想增加你的負擔。
Nai'o: 我一直嘗試著擴展接骨木之森中的馬廄系統,但我找不到所有古老地點。
Nai'o: 我在想,既然你總是在外面,更多的馬廄也許會對你和其他人類有所幫助。
Nai'o: 我只是需要你幫我拿著這張地圖,然後碰觸中央馬廄的圖示。
You: Fire Personality我很樂意幫你看看。
Nai'o: 太棒了!有了你的幫助,事情會變得更加有趣。
Nai'o: 我試著拜託絲芙幫忙,但她在那座紫玉米迷宮裡迷路了。
Nai'o: 總之,這是地圖!記住,只要輕觸中央馬廄,然後回來找我就可以了。
Rewards:
Starts the quest
You: Earth Personality聽起來很有用,我加入。
Nai'o: 太棒了!有了你的幫助,事情會變得更加有趣。
Nai'o: 我試著拜託絲芙幫忙,但她在那座紫玉米迷宮裡迷路了。
Nai'o: 總之,這是地圖!記住,只要輕觸中央馬廄,然後回來找我就可以了。
Rewards:
Starts the quest
You: 我已經與中央馬廄進行了互動。
Nai'o: 真的嗎?好,這樣事情就更簡單了。你能幫我碰一下這張地圖嗎?
You: (碰觸地圖。)
Nai'o: (你碰觸面前的地圖後,你已經找到的馬廄就會神奇地出現在地圖上。)
Nai'o: 哇啊!真是太神了!
Nai'o: 是這樣的,我在馬廄裡找到了這張地圖,但我完全搞不懂這是啥東西。
Nai'o: 我拿給卡蕾莉,她說這是個人類遺跡!
You: Water Personality你要說的是「符文」吧?
Nai'o: 有差嗎?
Nai'o: 總之呢,她告訴我這張地圖是由某種人類魔法驅動的,可能和昂布蘭也使用過的古老馬廄系統有關。
Nai'o: 她說,隨著時間的推移,地圖與標記斷了連結,這就是不再有位置標記的原因。
Nai'o: 但我猜如果去過馬廄的人將自身的魔流連接到地圖,這張地圖就會再次更新系統。
Nai'o: 老實說,我不太懂,但這看起來的確有用!
Nai'o: 所以說,你覺得怎麼樣?你能拿著這張地圖幫我找其他馬廄嗎?
You: Fire Personality當然!
Nai'o: 太棒了!地圖上的圖示已經顯示,包括中央馬廄厩在內,共有五個馬廄。
Nai'o: 馬廄名稱的旁邊都有圖畫,是一顆松果、一棵巨樹、一座岩崖和一座湖。
Nai'o: 我好奇這些圖例有沒有可能就是所在位置的線索?
Nai'o: 總之,你找到全部後就來跟我說一聲!
Rewards:
Starts the quest
You: Earth Personality聽起來很有用,我加入。
Nai'o: 太棒了!地圖上的圖示已經顯示,包括中央馬廄厩在內,共有五個馬廄。
Nai'o: 馬廄名稱的旁邊都有圖畫,是一顆松果、一棵巨樹、一座岩崖和一座湖。
Nai'o: 我好奇這些圖例有沒有可能就是所在位置的線索?
Nai'o: 總之,你找到全部後就來跟我說一聲!
Rewards:
Starts the quest
You: Air Personality在遺跡中寫作也許很困難。
Nai'o: 我有同感,我就是這麼說的!
Nai'o: 總之呢,她告訴我這張地圖是由某種人類魔法驅動的,可能和昂布蘭也使用過的古老馬廄系統有關。
Nai'o: 她說,隨著時間的推移,地圖與標記斷了連結,這就是不再有位置標記的原因。
Nai'o: 但我猜如果去過馬廄的人將自身的魔流連接到地圖,這張地圖就會再次更新系統。
Nai'o: 老實說,我不太懂,但這看起來的確有用!
Nai'o: 所以說,你覺得怎麼樣?你能拿著這張地圖幫我找其他馬廄嗎?
You: Fire Personality當然!
Nai'o: 太棒了!地圖上的圖示已經顯示,包括中央馬廄厩在內,共有五個馬廄。
Nai'o: 馬廄名稱的旁邊都有圖畫,是一顆松果、一棵巨樹、一座岩崖和一座湖。
Nai'o: 我好奇這些圖例有沒有可能就是所在位置的線索?
Nai'o: 總之,你找到全部後就來跟我說一聲!
Rewards:
Starts the quest
You: Earth Personality聽起來很有用,我加入。
Nai'o: 太棒了!地圖上的圖示已經顯示,包括中央馬廄厩在內,共有五個馬廄。
Nai'o: 馬廄名稱的旁邊都有圖畫,是一顆松果、一棵巨樹、一座岩崖和一座湖。
Nai'o: 我好奇這些圖例有沒有可能就是所在位置的線索?
Nai'o: 總之,你找到全部後就來跟我說一聲!
Rewards:
Starts the quest
You: 我找到所有馬廄了。
Nai'o: 真的嗎?{playername},你真是太好了!好的,呃,你能幫我碰一下這張地圖嗎?
You: (碰觸地圖。)
Nai'o: (你碰觸面前的地圖後,你已經找到的馬廄就會神奇地出現在地圖上。)
Nai'o: 哇啊!真是太神了!
Nai'o: 是這樣的,我在馬廄裡找到了這張地圖,但我完全搞不懂這是啥東西。
Nai'o: 我拿給卡蕾莉,她說這是個人類遺跡!
You: Water Personality你要說的是「符文」吧?
Nai'o: 有差嗎?
Nai'o: 總之呢,她告訴我這張地圖是由某種人類魔法驅動的,可能和昂布蘭也使用過的古老馬廄系統有關。
Nai'o: 她說,隨著時間的推移,地圖與標記斷了連結,這就是不再有位置標記的原因。
Nai'o: 但我猜如果去過馬廄的人將自身的魔流連接到地圖,這張地圖就會再次更新系統。
Nai'o: 而且她說的沒錯,因為只要你碰觸地圖,它就會填空!
Nai'o: 這的確能幫助我在這裡建立新的路線。說起來呢,其實……
Nai'o: 我想也許我們可以在你家設置一座馬廄,這樣你就可以迅速前往接骨木之森或其他任何地方。
Nai'o: 你只需要在你的地塊設置一塊標誌,讓瑞福馬知道要去哪裡,我和奶油杯會處理好剩下的事情。
Rewards:
Starts the quest
You: Air Personality在遺跡中寫作也許很困難。
Nai'o: 我有同感,我就是這麼說的!
Nai'o: 總之呢,她告訴我這張地圖是由某種人類魔法驅動的,可能和昂布蘭也使用過的古老馬廄系統有關。
Nai'o: 她說,隨著時間的推移,地圖與標記斷了連結,這就是不再有位置標記的原因。
Nai'o: 但我猜如果去過馬廄的人將自身的魔流連接到地圖,這張地圖就會再次更新系統。
Nai'o: 而且她說的沒錯,因為只要你碰觸地圖,它就會填空!
Nai'o: 這的確能幫助我在這裡建立新的路線。說起來呢,其實……
Nai'o: 我想也許我們可以在你家設置一座馬廄,這樣你就可以迅速前往接骨木之森或其他任何地方。
Nai'o: 你只需要在你的地塊設置一塊標誌,讓瑞福馬知道要去哪裡,我和奶油杯會處理好剩下的事情。
Rewards:
Starts the quest
You: Water Personality聽起來很有趣。
Nai'o: 正是!尤其是現在我得到了一些幫助……
Nai'o: 我一直嘗試著擴展接骨木之森中的馬廄系統,但我找不到所有古老地點。
Nai'o: 我在想,既然你總是在外面,更多的馬廄也許會對你和其他人類有所幫助。
Nai'o: 我只是需要你幫我拿著這張地圖,然後碰觸中央馬廄的圖示。
You: Fire Personality我很樂意幫你看看。
Nai'o: 太棒了!有了你的幫助,事情會變得更加有趣。
Nai'o: 我試著拜託絲芙幫忙,但她在那座紫玉米迷宮裡迷路了。
Nai'o: 總之,這是地圖!記住,只要輕觸中央馬廄,然後回來找我就可以了。
Rewards:
Starts the quest
You: Earth Personality聽起來很有用,我加入。
Nai'o: 太棒了!有了你的幫助,事情會變得更加有趣。
Nai'o: 我試著拜託絲芙幫忙,但她在那座紫玉米迷宮裡迷路了。
Nai'o: 總之,這是地圖!記住,只要輕觸中央馬廄,然後回來找我就可以了。
Rewards:
Starts the quest
You: 我已經與中央馬廄進行了互動。
Nai'o: 真的嗎?好,這樣事情就更簡單了。你能幫我碰一下這張地圖嗎?
You: (碰觸地圖。)
Nai'o: (你碰觸面前的地圖後,你已經找到的馬廄就會神奇地出現在地圖上。)
Nai'o: 哇啊!真是太神了!
Nai'o: 是這樣的,我在馬廄裡找到了這張地圖,但我完全搞不懂這是啥東西。
Nai'o: 我拿給卡蕾莉,她說這是個人類遺跡!
You: Water Personality你要說的是「符文」吧?
Nai'o: 有差嗎?
Nai'o: 總之呢,她告訴我這張地圖是由某種人類魔法驅動的,可能和昂布蘭也使用過的古老馬廄系統有關。
Nai'o: 她說,隨著時間的推移,地圖與標記斷了連結,這就是不再有位置標記的原因。
Nai'o: 但我猜如果去過馬廄的人將自身的魔流連接到地圖,這張地圖就會再次更新系統。
Nai'o: 老實說,我不太懂,但這看起來的確有用!
Nai'o: 所以說,你覺得怎麼樣?你能拿著這張地圖幫我找其他馬廄嗎?
You: Fire Personality當然!
Nai'o: 太棒了!地圖上的圖示已經顯示,包括中央馬廄厩在內,共有五個馬廄。
Nai'o: 馬廄名稱的旁邊都有圖畫,是一顆松果、一棵巨樹、一座岩崖和一座湖。
Nai'o: 我好奇這些圖例有沒有可能就是所在位置的線索?
Nai'o: 總之,你找到全部後就來跟我說一聲!
Rewards:
Starts the quest
You: Earth Personality聽起來很有用,我加入。
Nai'o: 太棒了!地圖上的圖示已經顯示,包括中央馬廄厩在內,共有五個馬廄。
Nai'o: 馬廄名稱的旁邊都有圖畫,是一顆松果、一棵巨樹、一座岩崖和一座湖。
Nai'o: 我好奇這些圖例有沒有可能就是所在位置的線索?
Nai'o: 總之,你找到全部後就來跟我說一聲!
Rewards:
Starts the quest
You: Air Personality在遺跡中寫作也許很困難。
Nai'o: 我有同感,我就是這麼說的!
Nai'o: 總之呢,她告訴我這張地圖是由某種人類魔法驅動的,可能和昂布蘭也使用過的古老馬廄系統有關。
Nai'o: 她說,隨著時間的推移,地圖與標記斷了連結,這就是不再有位置標記的原因。
Nai'o: 但我猜如果去過馬廄的人將自身的魔流連接到地圖,這張地圖就會再次更新系統。
Nai'o: 老實說,我不太懂,但這看起來的確有用!
Nai'o: 所以說,你覺得怎麼樣?你能拿著這張地圖幫我找其他馬廄嗎?
You: Fire Personality當然!
Nai'o: 太棒了!地圖上的圖示已經顯示,包括中央馬廄厩在內,共有五個馬廄。
Nai'o: 馬廄名稱的旁邊都有圖畫,是一顆松果、一棵巨樹、一座岩崖和一座湖。
Nai'o: 我好奇這些圖例有沒有可能就是所在位置的線索?
Nai'o: 總之,你找到全部後就來跟我說一聲!
Rewards:
Starts the quest
You: Earth Personality聽起來很有用,我加入。
Nai'o: 太棒了!地圖上的圖示已經顯示,包括中央馬廄厩在內,共有五個馬廄。
Nai'o: 馬廄名稱的旁邊都有圖畫,是一顆松果、一棵巨樹、一座岩崖和一座湖。
Nai'o: 我好奇這些圖例有沒有可能就是所在位置的線索?
Nai'o: 總之,你找到全部後就來跟我說一聲!
Rewards:
Starts the quest
You: 我找到所有馬廄了。
Nai'o: 真的嗎?{playername},你真是太好了!好的,呃,你能幫我碰一下這張地圖嗎?
You: (碰觸地圖。)
Nai'o: (你碰觸面前的地圖後,你已經找到的馬廄就會神奇地出現在地圖上。)
Nai'o: 哇啊!真是太神了!
Nai'o: 是這樣的,我在馬廄裡找到了這張地圖,但我完全搞不懂這是啥東西。
Nai'o: 我拿給卡蕾莉,她說這是個人類遺跡!
You: Water Personality你要說的是「符文」吧?
Nai'o: 有差嗎?
Nai'o: 總之呢,她告訴我這張地圖是由某種人類魔法驅動的,可能和昂布蘭也使用過的古老馬廄系統有關。
Nai'o: 她說,隨著時間的推移,地圖與標記斷了連結,這就是不再有位置標記的原因。
Nai'o: 但我猜如果去過馬廄的人將自身的魔流連接到地圖,這張地圖就會再次更新系統。
Nai'o: 而且她說的沒錯,因為只要你碰觸地圖,它就會填空!
Nai'o: 這的確能幫助我在這裡建立新的路線。說起來呢,其實……
Nai'o: 我想也許我們可以在你家設置一座馬廄,這樣你就可以迅速前往接骨木之森或其他任何地方。
Nai'o: 你只需要在你的地塊設置一塊標誌,讓瑞福馬知道要去哪裡,我和奶油杯會處理好剩下的事情。
Rewards:
Starts the quest
You: Air Personality在遺跡中寫作也許很困難。
Nai'o: 我有同感,我就是這麼說的!
Nai'o: 總之呢,她告訴我這張地圖是由某種人類魔法驅動的,可能和昂布蘭也使用過的古老馬廄系統有關。
Nai'o: 她說,隨著時間的推移,地圖與標記斷了連結,這就是不再有位置標記的原因。
Nai'o: 但我猜如果去過馬廄的人將自身的魔流連接到地圖,這張地圖就會再次更新系統。
Nai'o: 而且她說的沒錯,因為只要你碰觸地圖,它就會填空!
Nai'o: 這的確能幫助我在這裡建立新的路線。說起來呢,其實……
Nai'o: 我想也許我們可以在你家設置一座馬廄,這樣你就可以迅速前往接骨木之森或其他任何地方。
Nai'o: 你只需要在你的地塊設置一塊標誌,讓瑞福馬知道要去哪裡,我和奶油杯會處理好剩下的事情。
Rewards:
Starts the quest
You: Earth Personality工作量有多少?
Nai'o: 我想沒有很多,你應該能夠在做其他事情的同時進行。
Nai'o: 我一直嘗試著擴展接骨木之森中的馬廄系統,但我找不到所有古老地點。
Nai'o: 我在想,既然你總是在外面,更多的馬廄也許會對你和其他人類有所幫助。
Nai'o: 我只是需要你幫我拿著這張地圖,然後碰觸中央馬廄的圖示。
You: Fire Personality我很樂意幫你看看。
Nai'o: 太棒了!有了你的幫助,事情會變得更加有趣。
Nai'o: 我試著拜託絲芙幫忙,但她在那座紫玉米迷宮裡迷路了。
Nai'o: 總之,這是地圖!記住,只要輕觸中央馬廄,然後回來找我就可以了。
Rewards:
Starts the quest
You: Earth Personality聽起來很有用,我加入。
Nai'o: 太棒了!有了你的幫助,事情會變得更加有趣。
Nai'o: 我試著拜託絲芙幫忙,但她在那座紫玉米迷宮裡迷路了。
Nai'o: 總之,這是地圖!記住,只要輕觸中央馬廄,然後回來找我就可以了。
Rewards:
Starts the quest
You: 我已經與中央馬廄進行了互動。
Nai'o: 真的嗎?好,這樣事情就更簡單了。你能幫我碰一下這張地圖嗎?
You: (碰觸地圖。)
Nai'o: (你碰觸面前的地圖後,你已經找到的馬廄就會神奇地出現在地圖上。)
Nai'o: 哇啊!真是太神了!
Nai'o: 是這樣的,我在馬廄裡找到了這張地圖,但我完全搞不懂這是啥東西。
Nai'o: 我拿給卡蕾莉,她說這是個人類遺跡!
You: Water Personality你要說的是「符文」吧?
Nai'o: 有差嗎?
Nai'o: 總之呢,她告訴我這張地圖是由某種人類魔法驅動的,可能和昂布蘭也使用過的古老馬廄系統有關。
Nai'o: 她說,隨著時間的推移,地圖與標記斷了連結,這就是不再有位置標記的原因。
Nai'o: 但我猜如果去過馬廄的人將自身的魔流連接到地圖,這張地圖就會再次更新系統。
Nai'o: 老實說,我不太懂,但這看起來的確有用!
Nai'o: 所以說,你覺得怎麼樣?你能拿著這張地圖幫我找其他馬廄嗎?
You: Fire Personality當然!
Nai'o: 太棒了!地圖上的圖示已經顯示,包括中央馬廄厩在內,共有五個馬廄。
Nai'o: 馬廄名稱的旁邊都有圖畫,是一顆松果、一棵巨樹、一座岩崖和一座湖。
Nai'o: 我好奇這些圖例有沒有可能就是所在位置的線索?
Nai'o: 總之,你找到全部後就來跟我說一聲!
Rewards:
Starts the quest
You: Earth Personality聽起來很有用,我加入。
Nai'o: 太棒了!地圖上的圖示已經顯示,包括中央馬廄厩在內,共有五個馬廄。
Nai'o: 馬廄名稱的旁邊都有圖畫,是一顆松果、一棵巨樹、一座岩崖和一座湖。
Nai'o: 我好奇這些圖例有沒有可能就是所在位置的線索?
Nai'o: 總之,你找到全部後就來跟我說一聲!
Rewards:
Starts the quest
You: Air Personality在遺跡中寫作也許很困難。
Nai'o: 我有同感,我就是這麼說的!
Nai'o: 總之呢,她告訴我這張地圖是由某種人類魔法驅動的,可能和昂布蘭也使用過的古老馬廄系統有關。
Nai'o: 她說,隨著時間的推移,地圖與標記斷了連結,這就是不再有位置標記的原因。
Nai'o: 但我猜如果去過馬廄的人將自身的魔流連接到地圖,這張地圖就會再次更新系統。
Nai'o: 老實說,我不太懂,但這看起來的確有用!
Nai'o: 所以說,你覺得怎麼樣?你能拿著這張地圖幫我找其他馬廄嗎?
You: Fire Personality當然!
Nai'o: 太棒了!地圖上的圖示已經顯示,包括中央馬廄厩在內,共有五個馬廄。
Nai'o: 馬廄名稱的旁邊都有圖畫,是一顆松果、一棵巨樹、一座岩崖和一座湖。
Nai'o: 我好奇這些圖例有沒有可能就是所在位置的線索?
Nai'o: 總之,你找到全部後就來跟我說一聲!
Rewards:
Starts the quest
You: Earth Personality聽起來很有用,我加入。
Nai'o: 太棒了!地圖上的圖示已經顯示,包括中央馬廄厩在內,共有五個馬廄。
Nai'o: 馬廄名稱的旁邊都有圖畫,是一顆松果、一棵巨樹、一座岩崖和一座湖。
Nai'o: 我好奇這些圖例有沒有可能就是所在位置的線索?
Nai'o: 總之,你找到全部後就來跟我說一聲!
Rewards:
Starts the quest
You: 我找到所有馬廄了。
Nai'o: 真的嗎?{playername},你真是太好了!好的,呃,你能幫我碰一下這張地圖嗎?
You: (碰觸地圖。)
Nai'o: (你碰觸面前的地圖後,你已經找到的馬廄就會神奇地出現在地圖上。)
Nai'o: 哇啊!真是太神了!
Nai'o: 是這樣的,我在馬廄裡找到了這張地圖,但我完全搞不懂這是啥東西。
Nai'o: 我拿給卡蕾莉,她說這是個人類遺跡!
You: Water Personality你要說的是「符文」吧?
Nai'o: 有差嗎?
Nai'o: 總之呢,她告訴我這張地圖是由某種人類魔法驅動的,可能和昂布蘭也使用過的古老馬廄系統有關。
Nai'o: 她說,隨著時間的推移,地圖與標記斷了連結,這就是不再有位置標記的原因。
Nai'o: 但我猜如果去過馬廄的人將自身的魔流連接到地圖,這張地圖就會再次更新系統。
Nai'o: 而且她說的沒錯,因為只要你碰觸地圖,它就會填空!
Nai'o: 這的確能幫助我在這裡建立新的路線。說起來呢,其實……
Nai'o: 我想也許我們可以在你家設置一座馬廄,這樣你就可以迅速前往接骨木之森或其他任何地方。
Nai'o: 你只需要在你的地塊設置一塊標誌,讓瑞福馬知道要去哪裡,我和奶油杯會處理好剩下的事情。
Rewards:
Starts the quest
You: Air Personality在遺跡中寫作也許很困難。
Nai'o: 我有同感,我就是這麼說的!
Nai'o: 總之呢,她告訴我這張地圖是由某種人類魔法驅動的,可能和昂布蘭也使用過的古老馬廄系統有關。
Nai'o: 她說,隨著時間的推移,地圖與標記斷了連結,這就是不再有位置標記的原因。
Nai'o: 但我猜如果去過馬廄的人將自身的魔流連接到地圖,這張地圖就會再次更新系統。
Nai'o: 而且她說的沒錯,因為只要你碰觸地圖,它就會填空!
Nai'o: 這的確能幫助我在這裡建立新的路線。說起來呢,其實……
Nai'o: 我想也許我們可以在你家設置一座馬廄,這樣你就可以迅速前往接骨木之森或其他任何地方。
Nai'o: 你只需要在你的地塊設置一塊標誌,讓瑞福馬知道要去哪裡,我和奶油杯會處理好剩下的事情。
Rewards:
Starts the quest
Comments
No comments yet.