Dialogue with Tish
Dialogue
| Required for Quest |
|---|
Requirements:
Quest InProgress:
Script:
You: 你有流星嗎?
Tish: ……我發現澤奇也對你產生了興趣。
Tish: 我拿到那顆星星時,原本希望他能親自與我對質。不過,毫不意外地,他派了其他人來替他做骯髒事。
You:
事情不是你想的那樣……
Tish: 聽著,我不怪你試著幫助澤奇。我知道你認為他是你朋友。
Tish: 在我和哥哥經歷了這一切之後,真不敢相信你竟然還指望我會一起玩。
You:
澤奇跟你一樣討厭集團。
Tish: 坦白說,那是……奧姆糞便。就在那邊……我說過了……是奧姆糞便!我不敢相信你竟然對它有興趣!
Tish: 告訴澤奇,若他想要他的珍貴星星,就得先釋放我的兄弟。
You:
我不會插手這件事。
Tish: 沒那麼快!你為他做了些事,所以我希望你也為我做些事。
Tish: 告訴澤奇,若他想要他的珍貴星星,就得先釋放我的兄弟。
You:
你們幾個真的該停止爭執了。
Tish: 聽著,我不怪你試著幫助澤奇。我知道你認為他是你朋友。
Tish: 在我和哥哥經歷了這一切之後,真不敢相信你竟然還指望我會一起玩。
You:
澤奇跟你一樣討厭集團。
Tish: 坦白說,那是……奧姆糞便。就在那邊……我說過了……是奧姆糞便!我不敢相信你竟然對它有興趣!
Tish: 告訴澤奇,若他想要他的珍貴星星,就得先釋放我的兄弟。
You:
我不會插手這件事。
Tish: 沒那麼快!你為他做了些事,所以我希望你也為我做些事。
Tish: 告訴澤奇,若他想要他的珍貴星星,就得先釋放我的兄弟。
You:
你怎麼知道那是澤奇?
Tish: 因為我有塊歌唱石在他家裡,還記得嗎?就是你幫我擺進去的那個。
Tish: 在我和哥哥經歷了這一切之後,真不敢相信你竟然還指望我會一起玩。
You:
澤奇跟你一樣討厭集團。
Tish: 坦白說,那是……奧姆糞便。就在那邊……我說過了……是奧姆糞便!我不敢相信你竟然對它有興趣!
Tish: 告訴澤奇,若他想要他的珍貴星星,就得先釋放我的兄弟。
You:
我不會插手這件事。
Tish: 沒那麼快!你為他做了些事,所以我希望你也為我做些事。
Tish: 告訴澤奇,若他想要他的珍貴星星,就得先釋放我的兄弟。
You:
不,其實是佛羅特曼。
Tish: 呃,好吧。站在澤奇那一邊。我知道你認為他是你朋友。
Tish: 在我和哥哥經歷了這一切之後,真不敢相信你竟然還指望我會一起玩。
You:
澤奇跟你一樣討厭集團。
Tish: 坦白說,那是……奧姆糞便。就在那邊……我說過了……是奧姆糞便!我不敢相信你竟然對它有興趣!
Tish: 告訴澤奇,若他想要他的珍貴星星,就得先釋放我的兄弟。
You:
我不會插手這件事。
Tish: 沒那麼快!你為他做了些事,所以我希望你也為我做些事。
Tish: 告訴澤奇,若他想要他的珍貴星星,就得先釋放我的兄弟。
Comments
No comments yet.

