Dialogue with The Gardener
Dialogue
Requirements:
WIP: Quest.EWS.EarthTemple.EinarHacked: 0
WIP: Location.EarthTemple: 1
Quest InProgress:
Script:
The Gardener: Ici le Jardinier. Bienvenue dans mon complexe.
The Gardener: Je constate que tu as répondu à ma requête.
The Gardener: Je te prie de bien vouloir apporter la pyro-Onde supplémentaire à la porte, afin que je puisse la cataloguer.
You:
Tu as l’argent nécessaire ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Ton superviseur au Capitol devrait déjà avoir déposé les fonds sur ton compte.
The Gardener: Quoi qu’il en soit, il semble que tu n’aies pas l’objet de ma commande en ta possession. En conséquence, je ne peux pas réinitialiser le Jardin et créer d’autres Galdur.
The Gardener: Accès au protocole de manipulation des runes... [ERREUR]
The Gardener: [ANALYSE DU RÉSEAU D’ONDE LOCAL]
The Gardener: ...
The Gardener: As-tu conscience qu’un de tes compagnons souffre d’un dysfonctionnement ?
You:
Einar a dit qu’il se sentait bizarre !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Ce « sentiment » est sans doute dû au fait qu’il a été altéré.
The Gardener: Le constructeur n° 20983-A contient plusieurs Unicités. C’est là une erreur inacceptable.
You: Qui ça ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Le surdoué vertical.
The Gardener: Comprends-tu le concept d’Unicité ?
You:
Bien sûr !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Tu sais donc que la multiplicité des Unicités peut conduire à des distractions émotionnelles.
The Gardener: Un Galdur ne peut tolérer qu’une seule Unicité. D’où le terme.
The Gardener: S’il ne remplit pas son Unicité, alors quelle est sa raison d’être ?
You: Il pêche de délicieux poissons !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne connais pas cette sensation de « délicieux », parce que je n’ai pas de bouche. Lui non plus.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon ami !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon Shepp !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon amoureux !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Pourquoi l’Unicité est-elle si importante ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Une Unicité est la raison pour laquelle un Galdur a été créé. La raison pour laquelle je les ai créés.
The Gardener: Un Galdur ne peut tolérer qu’une seule Unicité. D’où le terme.
The Gardener: S’il ne remplit pas son Unicité, alors quelle est sa raison d’être ?
You: Il pêche de délicieux poissons !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne connais pas cette sensation de « délicieux », parce que je n’ai pas de bouche. Lui non plus.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon ami !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon Shepp !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon amoureux !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Hekla est comme ça, elle.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Non, pas le gardien. Je parle de ton autre compagnon.
The Gardener: Le constructeur n° 20983-A contient plusieurs Unicités. C’est là une erreur inacceptable.
You: Qui ça ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Le surdoué vertical.
The Gardener: Comprends-tu le concept d’Unicité ?
You:
Bien sûr !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Tu sais donc que la multiplicité des Unicités peut conduire à des distractions émotionnelles.
The Gardener: Un Galdur ne peut tolérer qu’une seule Unicité. D’où le terme.
The Gardener: S’il ne remplit pas son Unicité, alors quelle est sa raison d’être ?
You: Il pêche de délicieux poissons !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne connais pas cette sensation de « délicieux », parce que je n’ai pas de bouche. Lui non plus.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon ami !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon Shepp !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon amoureux !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Pourquoi l’Unicité est-elle si importante ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Une Unicité est la raison pour laquelle un Galdur a été créé. La raison pour laquelle je les ai créés.
The Gardener: Un Galdur ne peut tolérer qu’une seule Unicité. D’où le terme.
The Gardener: S’il ne remplit pas son Unicité, alors quelle est sa raison d’être ?
You: Il pêche de délicieux poissons !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne connais pas cette sensation de « délicieux », parce que je n’ai pas de bouche. Lui non plus.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon ami !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon Shepp !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon amoureux !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu as un dysfonctionnement ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je le saurai si c’était le cas. Je ne fais pas d’erreurs.
The Gardener: Le constructeur n° 20983-A contient plusieurs Unicités. C’est là une erreur inacceptable.
You: Qui ça ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Le surdoué vertical.
The Gardener: Comprends-tu le concept d’Unicité ?
You:
Bien sûr !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Tu sais donc que la multiplicité des Unicités peut conduire à des distractions émotionnelles.
The Gardener: Un Galdur ne peut tolérer qu’une seule Unicité. D’où le terme.
The Gardener: S’il ne remplit pas son Unicité, alors quelle est sa raison d’être ?
You: Il pêche de délicieux poissons !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne connais pas cette sensation de « délicieux », parce que je n’ai pas de bouche. Lui non plus.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon ami !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon Shepp !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon amoureux !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Pourquoi l’Unicité est-elle si importante ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Une Unicité est la raison pour laquelle un Galdur a été créé. La raison pour laquelle je les ai créés.
The Gardener: Un Galdur ne peut tolérer qu’une seule Unicité. D’où le terme.
The Gardener: S’il ne remplit pas son Unicité, alors quelle est sa raison d’être ?
You: Il pêche de délicieux poissons !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne connais pas cette sensation de « délicieux », parce que je n’ai pas de bouche. Lui non plus.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon ami !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon Shepp !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon amoureux !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Je ne souffre d’aucun dysfonctionnement. Je ne suis pas en forme, c’est tout.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je sens que tu fais de « l’humour » pour détourner l’attention. S’il te plaît, fais preuve de franchise avec moi afin de faciliter la conversation.
The Gardener: Le constructeur n° 20983-A contient plusieurs Unicités. C’est là une erreur inacceptable.
You: Qui ça ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Le surdoué vertical.
The Gardener: Comprends-tu le concept d’Unicité ?
You:
Bien sûr !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Tu sais donc que la multiplicité des Unicités peut conduire à des distractions émotionnelles.
The Gardener: Un Galdur ne peut tolérer qu’une seule Unicité. D’où le terme.
The Gardener: S’il ne remplit pas son Unicité, alors quelle est sa raison d’être ?
You: Il pêche de délicieux poissons !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne connais pas cette sensation de « délicieux », parce que je n’ai pas de bouche. Lui non plus.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon ami !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon Shepp !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon amoureux !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Pourquoi l’Unicité est-elle si importante ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Une Unicité est la raison pour laquelle un Galdur a été créé. La raison pour laquelle je les ai créés.
The Gardener: Un Galdur ne peut tolérer qu’une seule Unicité. D’où le terme.
The Gardener: S’il ne remplit pas son Unicité, alors quelle est sa raison d’être ?
You: Il pêche de délicieux poissons !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne connais pas cette sensation de « délicieux », parce que je n’ai pas de bouche. Lui non plus.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon ami !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon Shepp !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon amoureux !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
C’est quoi, une pyro-Onde ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Tes qualifications pour ce poste de livraison sont-elles suffisantes ? C’est une question illogique.
The Gardener: Quoi qu’il en soit, il semble que tu n’aies pas l’objet de ma commande en ta possession. En conséquence, je ne peux pas réinitialiser le Jardin et créer d’autres Galdur.
The Gardener: Accès au protocole de manipulation des runes... [ERREUR]
The Gardener: [ANALYSE DU RÉSEAU D’ONDE LOCAL]
The Gardener: ...
The Gardener: As-tu conscience qu’un de tes compagnons souffre d’un dysfonctionnement ?
You:
Einar a dit qu’il se sentait bizarre !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Ce « sentiment » est sans doute dû au fait qu’il a été altéré.
The Gardener: Le constructeur n° 20983-A contient plusieurs Unicités. C’est là une erreur inacceptable.
You: Qui ça ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Le surdoué vertical.
The Gardener: Comprends-tu le concept d’Unicité ?
You:
Bien sûr !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Tu sais donc que la multiplicité des Unicités peut conduire à des distractions émotionnelles.
The Gardener: Un Galdur ne peut tolérer qu’une seule Unicité. D’où le terme.
The Gardener: S’il ne remplit pas son Unicité, alors quelle est sa raison d’être ?
You: Il pêche de délicieux poissons !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne connais pas cette sensation de « délicieux », parce que je n’ai pas de bouche. Lui non plus.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon ami !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon Shepp !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon amoureux !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Pourquoi l’Unicité est-elle si importante ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Une Unicité est la raison pour laquelle un Galdur a été créé. La raison pour laquelle je les ai créés.
The Gardener: Un Galdur ne peut tolérer qu’une seule Unicité. D’où le terme.
The Gardener: S’il ne remplit pas son Unicité, alors quelle est sa raison d’être ?
You: Il pêche de délicieux poissons !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne connais pas cette sensation de « délicieux », parce que je n’ai pas de bouche. Lui non plus.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon ami !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon Shepp !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon amoureux !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Hekla est comme ça, elle.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Non, pas le gardien. Je parle de ton autre compagnon.
The Gardener: Le constructeur n° 20983-A contient plusieurs Unicités. C’est là une erreur inacceptable.
You: Qui ça ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Le surdoué vertical.
The Gardener: Comprends-tu le concept d’Unicité ?
You:
Bien sûr !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Tu sais donc que la multiplicité des Unicités peut conduire à des distractions émotionnelles.
The Gardener: Un Galdur ne peut tolérer qu’une seule Unicité. D’où le terme.
The Gardener: S’il ne remplit pas son Unicité, alors quelle est sa raison d’être ?
You: Il pêche de délicieux poissons !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne connais pas cette sensation de « délicieux », parce que je n’ai pas de bouche. Lui non plus.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon ami !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon Shepp !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon amoureux !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Pourquoi l’Unicité est-elle si importante ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Une Unicité est la raison pour laquelle un Galdur a été créé. La raison pour laquelle je les ai créés.
The Gardener: Un Galdur ne peut tolérer qu’une seule Unicité. D’où le terme.
The Gardener: S’il ne remplit pas son Unicité, alors quelle est sa raison d’être ?
You: Il pêche de délicieux poissons !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne connais pas cette sensation de « délicieux », parce que je n’ai pas de bouche. Lui non plus.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon ami !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon Shepp !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon amoureux !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu as un dysfonctionnement ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je le saurai si c’était le cas. Je ne fais pas d’erreurs.
The Gardener: Le constructeur n° 20983-A contient plusieurs Unicités. C’est là une erreur inacceptable.
You: Qui ça ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Le surdoué vertical.
The Gardener: Comprends-tu le concept d’Unicité ?
You:
Bien sûr !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Tu sais donc que la multiplicité des Unicités peut conduire à des distractions émotionnelles.
The Gardener: Un Galdur ne peut tolérer qu’une seule Unicité. D’où le terme.
The Gardener: S’il ne remplit pas son Unicité, alors quelle est sa raison d’être ?
You: Il pêche de délicieux poissons !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne connais pas cette sensation de « délicieux », parce que je n’ai pas de bouche. Lui non plus.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon ami !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon Shepp !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon amoureux !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Pourquoi l’Unicité est-elle si importante ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Une Unicité est la raison pour laquelle un Galdur a été créé. La raison pour laquelle je les ai créés.
The Gardener: Un Galdur ne peut tolérer qu’une seule Unicité. D’où le terme.
The Gardener: S’il ne remplit pas son Unicité, alors quelle est sa raison d’être ?
You: Il pêche de délicieux poissons !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne connais pas cette sensation de « délicieux », parce que je n’ai pas de bouche. Lui non plus.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon ami !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon Shepp !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon amoureux !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Je ne souffre d’aucun dysfonctionnement. Je ne suis pas en forme, c’est tout.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je sens que tu fais de « l’humour » pour détourner l’attention. S’il te plaît, fais preuve de franchise avec moi afin de faciliter la conversation.
The Gardener: Le constructeur n° 20983-A contient plusieurs Unicités. C’est là une erreur inacceptable.
You: Qui ça ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Le surdoué vertical.
The Gardener: Comprends-tu le concept d’Unicité ?
You:
Bien sûr !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Tu sais donc que la multiplicité des Unicités peut conduire à des distractions émotionnelles.
The Gardener: Un Galdur ne peut tolérer qu’une seule Unicité. D’où le terme.
The Gardener: S’il ne remplit pas son Unicité, alors quelle est sa raison d’être ?
You: Il pêche de délicieux poissons !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne connais pas cette sensation de « délicieux », parce que je n’ai pas de bouche. Lui non plus.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon ami !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon Shepp !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon amoureux !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Pourquoi l’Unicité est-elle si importante ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Une Unicité est la raison pour laquelle un Galdur a été créé. La raison pour laquelle je les ai créés.
The Gardener: Un Galdur ne peut tolérer qu’une seule Unicité. D’où le terme.
The Gardener: S’il ne remplit pas son Unicité, alors quelle est sa raison d’être ?
You: Il pêche de délicieux poissons !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne connais pas cette sensation de « délicieux », parce que je n’ai pas de bouche. Lui non plus.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon ami !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon Shepp !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon amoureux !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Non. Pourquoi ferais-je une chose pareille ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Tu as répondu à ma demande d’acquisition. « As-tu besoin d’aide pour m’apporter plus de Pyro-Onde ? »
The Gardener: Quoi qu’il en soit, il semble que tu n’aies pas l’objet de ma commande en ta possession. En conséquence, je ne peux pas réinitialiser le Jardin et créer d’autres Galdur.
The Gardener: Accès au protocole de manipulation des runes... [ERREUR]
The Gardener: [ANALYSE DU RÉSEAU D’ONDE LOCAL]
The Gardener: ...
The Gardener: As-tu conscience qu’un de tes compagnons souffre d’un dysfonctionnement ?
You:
Einar a dit qu’il se sentait bizarre !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Ce « sentiment » est sans doute dû au fait qu’il a été altéré.
The Gardener: Le constructeur n° 20983-A contient plusieurs Unicités. C’est là une erreur inacceptable.
You: Qui ça ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Le surdoué vertical.
The Gardener: Comprends-tu le concept d’Unicité ?
You:
Bien sûr !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Tu sais donc que la multiplicité des Unicités peut conduire à des distractions émotionnelles.
The Gardener: Un Galdur ne peut tolérer qu’une seule Unicité. D’où le terme.
The Gardener: S’il ne remplit pas son Unicité, alors quelle est sa raison d’être ?
You: Il pêche de délicieux poissons !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne connais pas cette sensation de « délicieux », parce que je n’ai pas de bouche. Lui non plus.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon ami !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon Shepp !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon amoureux !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Pourquoi l’Unicité est-elle si importante ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Une Unicité est la raison pour laquelle un Galdur a été créé. La raison pour laquelle je les ai créés.
The Gardener: Un Galdur ne peut tolérer qu’une seule Unicité. D’où le terme.
The Gardener: S’il ne remplit pas son Unicité, alors quelle est sa raison d’être ?
You: Il pêche de délicieux poissons !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne connais pas cette sensation de « délicieux », parce que je n’ai pas de bouche. Lui non plus.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon ami !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon Shepp !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon amoureux !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Hekla est comme ça, elle.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Non, pas le gardien. Je parle de ton autre compagnon.
The Gardener: Le constructeur n° 20983-A contient plusieurs Unicités. C’est là une erreur inacceptable.
You: Qui ça ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Le surdoué vertical.
The Gardener: Comprends-tu le concept d’Unicité ?
You:
Bien sûr !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Tu sais donc que la multiplicité des Unicités peut conduire à des distractions émotionnelles.
The Gardener: Un Galdur ne peut tolérer qu’une seule Unicité. D’où le terme.
The Gardener: S’il ne remplit pas son Unicité, alors quelle est sa raison d’être ?
You: Il pêche de délicieux poissons !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne connais pas cette sensation de « délicieux », parce que je n’ai pas de bouche. Lui non plus.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon ami !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon Shepp !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon amoureux !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Pourquoi l’Unicité est-elle si importante ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Une Unicité est la raison pour laquelle un Galdur a été créé. La raison pour laquelle je les ai créés.
The Gardener: Un Galdur ne peut tolérer qu’une seule Unicité. D’où le terme.
The Gardener: S’il ne remplit pas son Unicité, alors quelle est sa raison d’être ?
You: Il pêche de délicieux poissons !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne connais pas cette sensation de « délicieux », parce que je n’ai pas de bouche. Lui non plus.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon ami !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon Shepp !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon amoureux !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu as un dysfonctionnement ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je le saurai si c’était le cas. Je ne fais pas d’erreurs.
The Gardener: Le constructeur n° 20983-A contient plusieurs Unicités. C’est là une erreur inacceptable.
You: Qui ça ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Le surdoué vertical.
The Gardener: Comprends-tu le concept d’Unicité ?
You:
Bien sûr !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Tu sais donc que la multiplicité des Unicités peut conduire à des distractions émotionnelles.
The Gardener: Un Galdur ne peut tolérer qu’une seule Unicité. D’où le terme.
The Gardener: S’il ne remplit pas son Unicité, alors quelle est sa raison d’être ?
You: Il pêche de délicieux poissons !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne connais pas cette sensation de « délicieux », parce que je n’ai pas de bouche. Lui non plus.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon ami !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon Shepp !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon amoureux !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Pourquoi l’Unicité est-elle si importante ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Une Unicité est la raison pour laquelle un Galdur a été créé. La raison pour laquelle je les ai créés.
The Gardener: Un Galdur ne peut tolérer qu’une seule Unicité. D’où le terme.
The Gardener: S’il ne remplit pas son Unicité, alors quelle est sa raison d’être ?
You: Il pêche de délicieux poissons !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne connais pas cette sensation de « délicieux », parce que je n’ai pas de bouche. Lui non plus.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon ami !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon Shepp !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon amoureux !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Je ne souffre d’aucun dysfonctionnement. Je ne suis pas en forme, c’est tout.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je sens que tu fais de « l’humour » pour détourner l’attention. S’il te plaît, fais preuve de franchise avec moi afin de faciliter la conversation.
The Gardener: Le constructeur n° 20983-A contient plusieurs Unicités. C’est là une erreur inacceptable.
You: Qui ça ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Le surdoué vertical.
The Gardener: Comprends-tu le concept d’Unicité ?
You:
Bien sûr !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Tu sais donc que la multiplicité des Unicités peut conduire à des distractions émotionnelles.
The Gardener: Un Galdur ne peut tolérer qu’une seule Unicité. D’où le terme.
The Gardener: S’il ne remplit pas son Unicité, alors quelle est sa raison d’être ?
You: Il pêche de délicieux poissons !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne connais pas cette sensation de « délicieux », parce que je n’ai pas de bouche. Lui non plus.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon ami !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon Shepp !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon amoureux !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Pourquoi l’Unicité est-elle si importante ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Une Unicité est la raison pour laquelle un Galdur a été créé. La raison pour laquelle je les ai créés.
The Gardener: Un Galdur ne peut tolérer qu’une seule Unicité. D’où le terme.
The Gardener: S’il ne remplit pas son Unicité, alors quelle est sa raison d’être ?
You: Il pêche de délicieux poissons !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne connais pas cette sensation de « délicieux », parce que je n’ai pas de bouche. Lui non plus.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon ami !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon Shepp !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon amoureux !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Comment est-ce que je peux t’en apporter plus ?!
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Obtenir de la Pyro-Onde n’est pas mon Unicité, c’est la tienne. Je ne vais pas t’apprendre comment faire.
The Gardener: Quoi qu’il en soit, il semble que tu n’aies pas l’objet de ma commande en ta possession. En conséquence, je ne peux pas réinitialiser le Jardin et créer d’autres Galdur.
The Gardener: Accès au protocole de manipulation des runes... [ERREUR]
The Gardener: [ANALYSE DU RÉSEAU D’ONDE LOCAL]
The Gardener: ...
The Gardener: As-tu conscience qu’un de tes compagnons souffre d’un dysfonctionnement ?
You:
Einar a dit qu’il se sentait bizarre !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Ce « sentiment » est sans doute dû au fait qu’il a été altéré.
The Gardener: Le constructeur n° 20983-A contient plusieurs Unicités. C’est là une erreur inacceptable.
You: Qui ça ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Le surdoué vertical.
The Gardener: Comprends-tu le concept d’Unicité ?
You:
Bien sûr !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Tu sais donc que la multiplicité des Unicités peut conduire à des distractions émotionnelles.
The Gardener: Un Galdur ne peut tolérer qu’une seule Unicité. D’où le terme.
The Gardener: S’il ne remplit pas son Unicité, alors quelle est sa raison d’être ?
You: Il pêche de délicieux poissons !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne connais pas cette sensation de « délicieux », parce que je n’ai pas de bouche. Lui non plus.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon ami !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon Shepp !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon amoureux !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Pourquoi l’Unicité est-elle si importante ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Une Unicité est la raison pour laquelle un Galdur a été créé. La raison pour laquelle je les ai créés.
The Gardener: Un Galdur ne peut tolérer qu’une seule Unicité. D’où le terme.
The Gardener: S’il ne remplit pas son Unicité, alors quelle est sa raison d’être ?
You: Il pêche de délicieux poissons !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne connais pas cette sensation de « délicieux », parce que je n’ai pas de bouche. Lui non plus.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon ami !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon Shepp !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon amoureux !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Hekla est comme ça, elle.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Non, pas le gardien. Je parle de ton autre compagnon.
The Gardener: Le constructeur n° 20983-A contient plusieurs Unicités. C’est là une erreur inacceptable.
You: Qui ça ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Le surdoué vertical.
The Gardener: Comprends-tu le concept d’Unicité ?
You:
Bien sûr !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Tu sais donc que la multiplicité des Unicités peut conduire à des distractions émotionnelles.
The Gardener: Un Galdur ne peut tolérer qu’une seule Unicité. D’où le terme.
The Gardener: S’il ne remplit pas son Unicité, alors quelle est sa raison d’être ?
You: Il pêche de délicieux poissons !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne connais pas cette sensation de « délicieux », parce que je n’ai pas de bouche. Lui non plus.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon ami !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon Shepp !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon amoureux !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Pourquoi l’Unicité est-elle si importante ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Une Unicité est la raison pour laquelle un Galdur a été créé. La raison pour laquelle je les ai créés.
The Gardener: Un Galdur ne peut tolérer qu’une seule Unicité. D’où le terme.
The Gardener: S’il ne remplit pas son Unicité, alors quelle est sa raison d’être ?
You: Il pêche de délicieux poissons !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne connais pas cette sensation de « délicieux », parce que je n’ai pas de bouche. Lui non plus.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon ami !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon Shepp !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon amoureux !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu as un dysfonctionnement ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je le saurai si c’était le cas. Je ne fais pas d’erreurs.
The Gardener: Le constructeur n° 20983-A contient plusieurs Unicités. C’est là une erreur inacceptable.
You: Qui ça ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Le surdoué vertical.
The Gardener: Comprends-tu le concept d’Unicité ?
You:
Bien sûr !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Tu sais donc que la multiplicité des Unicités peut conduire à des distractions émotionnelles.
The Gardener: Un Galdur ne peut tolérer qu’une seule Unicité. D’où le terme.
The Gardener: S’il ne remplit pas son Unicité, alors quelle est sa raison d’être ?
You: Il pêche de délicieux poissons !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne connais pas cette sensation de « délicieux », parce que je n’ai pas de bouche. Lui non plus.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon ami !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon Shepp !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon amoureux !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Pourquoi l’Unicité est-elle si importante ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Une Unicité est la raison pour laquelle un Galdur a été créé. La raison pour laquelle je les ai créés.
The Gardener: Un Galdur ne peut tolérer qu’une seule Unicité. D’où le terme.
The Gardener: S’il ne remplit pas son Unicité, alors quelle est sa raison d’être ?
You: Il pêche de délicieux poissons !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne connais pas cette sensation de « délicieux », parce que je n’ai pas de bouche. Lui non plus.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon ami !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon Shepp !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon amoureux !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Je ne souffre d’aucun dysfonctionnement. Je ne suis pas en forme, c’est tout.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je sens que tu fais de « l’humour » pour détourner l’attention. S’il te plaît, fais preuve de franchise avec moi afin de faciliter la conversation.
The Gardener: Le constructeur n° 20983-A contient plusieurs Unicités. C’est là une erreur inacceptable.
You: Qui ça ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Le surdoué vertical.
The Gardener: Comprends-tu le concept d’Unicité ?
You:
Bien sûr !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Tu sais donc que la multiplicité des Unicités peut conduire à des distractions émotionnelles.
The Gardener: Un Galdur ne peut tolérer qu’une seule Unicité. D’où le terme.
The Gardener: S’il ne remplit pas son Unicité, alors quelle est sa raison d’être ?
You: Il pêche de délicieux poissons !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne connais pas cette sensation de « délicieux », parce que je n’ai pas de bouche. Lui non plus.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon ami !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon Shepp !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon amoureux !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Pourquoi l’Unicité est-elle si importante ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Une Unicité est la raison pour laquelle un Galdur a été créé. La raison pour laquelle je les ai créés.
The Gardener: Un Galdur ne peut tolérer qu’une seule Unicité. D’où le terme.
The Gardener: S’il ne remplit pas son Unicité, alors quelle est sa raison d’être ?
You: Il pêche de délicieux poissons !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne connais pas cette sensation de « délicieux », parce que je n’ai pas de bouche. Lui non plus.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon ami !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon Shepp !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You: C’est mon amoureux !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Il est probable que ce sont ses « relations » qui l’ont poussé à l’erreur.
The Gardener: Les Galdur ne sont pas conçus pour de telles choses.
The Gardener: Tu ne comprends pas. J’ai créé ton compagnon. Son dysfonctionnement est une tache sur ma réputation.
The Gardener: Mère risque de me mettre hors service.
The Gardener: Le constructeur doit être purgé et réinitialisé. Il ne sera plus une gêne pour toi.
You:
On trouvera un autre moyen d’accomplir ton Unicité !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je ne peux pas attendre plus longtemps. Vous serez tous les deux plus heureux une fois que ce sera fait.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Einar ne veut pas de tout ceci !
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}C’est juste une erreur. Je crois qu’une fois que ce sera fait, nous serons tous les deux plus heureux.
The Gardener: Il ne se souviendra pas de la douleur engendrée par les émotions qu’il ressent.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tout ce que tu viens de dire est parfaitement illogique.
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Je suis illogique ?
The Gardener: ...
The Gardener: Non. Tu te conduis de manière émotionnelle.
The Gardener: Tu comprendras une fois le processus terminé.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
You:
Tu cherches la bagarre ?
The Gardener: {audio:gardener_small_effort}Me battre ? Ce serait impossible de se battre contre moi.
The Gardener: Je suis ce complexe tout entier. Je suis tout ce qui t’entoure.
The Gardener: [ACCÈS AU PROTOCOLE DE DÉROGATION - MODÈLE DE CONSTRUCTEUR 20983-A]
The Gardener: Nul besoin de t’inquiéter. Tout sera bientôt en ordre.
The Gardener: Il n’est pas recommandé d’essayer de m’arrêter, mais rien ne t’en empêche.
Comments
No comments yet.

